DictionaryForumContacts

Subject: чем и обусловлен
Добрый день, коллеги, помогите, пож., перевести конструкцию на англ. яз. чем и обусловлен
контекст:

Многие заболевания имеют бактериальную природу, чем и обусловлен лечебный эффект действующего вещества

 Karabas

link 21.08.2020 10:25 
Гугл-переводчик даёт, кмк, не самый плохой вариант. 

Many diseases are of a bacterial nature, which is the reason for the therapeutic effect of the active substance.

Для пущей убедительности можно воткнуть ещё just между is и the reason. Т.е.: Many diseases are of a bacterial nature, which is just the reason for the therapeutic effect of the active substance.

спасибо, копипейстю...)я думал сначала воткнуть ... whereby also …  is  determined, но как то вычурно это имхо.
или можно тогда ...which is just determining  the therapeutic effect of the active substance.

 Karabas

link 21.08.2020 10:38 
Можно, наверное. Но зачем здесь Continuous ( is determining)?
present simple лучше, согласен

 Perujina

link 23.08.2020 8:09 
Если бы написать, что

The therapeutic effect of the active substance is due to the bacterial nature of a great many of diseases, восприятие предложения существенно выиграло бы, имхо.

 Amor 71

link 23.08.2020 13:54 
Many diseases are of a bacterial nature, which is a determinating factor for therapeutic effectiveness of active substance.

 

You need to be logged in to post in the forum