Subject: Перевод результата КТ (мед) Добрый вечер, господа.Нужна помощь в переводе результата КТ, несколько предложений, на английский. ** - выделил где нужна помощь. 1) В 6 сегменте определяется гиподенсный очаг, *при в/в усилении в артериальную фазу накапливающий КВ по периферии изоденсно сосудам, а отсроченную фазу практически изоденсно парахне*, размерами 15х8 мм. (у меня даже на русском это не читается) 2) В области ее(селезенки) ворот определяется *образование изоденсное плотности селезенки, накапливающее контрастное вещество изоденсно ее паренхиме*. 3) (почки) Толщина паренхимы не изменена. В верхнем сегменте определяются кистозной плотности образования, *при в/в усилении контрастное вещество не накапливающие до 9мм.* заранее спасибо! |
сначала нужно перевести с медицинского на понятный, а с него уже на англ. 1) в/в усиление = внутривенное введение контрастного вещ-ва, далее у вас - КВ; 2) про фазы усиления читайте здесь; 3) изоденсно парахне - скорее всего имелось в виду "изоденсно паренхиме". 4) про изоденсность читайте там |
You need to be logged in to post in the forum |