DictionaryForumContacts

Subject: uncontrolled-uncontrollable
Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, с переводом слов "uncontrolled" и "uncontrollable"  в предложении Random error, also called indeterminate error, arises from uncontrolled (and maybe uncontrollable) variables in the measurement. 

Заранее спасибо!

 Amor 71

link 29.05.2020 16:35 
неконтролированные (то есть, их вроде можно контролировать, но никто не пытался)

неконтролируемые (даже если захочешь, не сможешь контролировать)

 Perujina

link 29.05.2020 16:45 
В литературном русском языке нет такого слова "неконтролированный".

Аскер, что у вас измеряется?

 niccolo

link 29.05.2020 17:03 
неконтролируемых а может даже и неучтённых переменных

 Amor 71

link 29.05.2020 17:07 
Неконтролированные сердечные аритмии

Неконтролированная симптомная сердечная недостаточность

Неконтролированные и спонтанные нагрузки

неконтролированные ловля рыбы и охота

Неконтролированные цены на камеры 

...........

Но если не нравится, как и мне впрочем, то можно "бесконтрольный".

 Tamerlane

link 29.05.2020 17:11 
Вот здесь " uncontrolled variable" перевели как "н еконтролируемая переменная":

НЕКОНТРОЛИРУЕМАЯ ПЕРЕМЕННАЯ (UNCONTROLLED VARIABLE) — (потенциально) вмешивающаяся переменная, которая не контролируется средствами дизайна исследования или в процессе анализа

 Perujina

link 29.05.2020 17:12 
Амор, откуда вы набрали эти примеры? Из медицинского жаргона? Из нередактированных переводов?

 Tamerlane

link 29.05.2020 17:16 
Здесь "uncontrollable variable" переводят как "неуправляемая/нерегулируемая переменная".

 Tamerlane

link 29.05.2020 17:17 
От контекста все зависит. Коллега Niccolo верно подметил, что, возможно, потребуется описательность.

 Amor 71

link 29.05.2020 17:19 
Perujina,

Наугад. Одна книга называется "Основы кардиологии. Принципы и практика". Наверняка кто-то редактировал.

А вот морфологический разбор. правда, автоматизированный.

https://how-to-all.com/морфология:неконтролированного

 Erdferkel

link 29.05.2020 20:13 
именно что "одна книга" - больше нигде такого нет

перевод с английского, научный редактор русского издания проф. Олег Жаринов

данный раздел переводил канд.мед.наук  В. Павлюк

пусть им будет стыдно, неконтроллированным

 Amor 71

link 30.05.2020 1:01 
Полно.

Исполком ВОЗ

сбыт табака и злоупотребление им и другими вредными наркотиками и неконтролированная реклама нездоровых и опасных образов жизни 

https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/195749/EB100_8_rus.pdf?sequence=1&isAllowed=y

........................

А это от министерства образования. Правда, украинского.

На рис. 16.3б показано, как неконтролированная изменчивость показателя

z может скрыть существующую корреляционную зависимость между x и y. 

http://212.111.199.244/bitstream/123456789/5783/1/ТВиМС.Малярец.Егоршин 22.12.12.pdf

............

Но чаще всего встречается в медицинской литературе.

Неконтролированная лечением гипертензия.

https://www.slideshare.net/golovachirina/2011-44401376

 AsIs

link 30.05.2020 3:08 
неконтролируемая (а то и бесконтрольная)первое — то, что не хотят делать (второе — что не могут)

 AsIs

link 30.05.2020 3:10 
не туда жмахнул. отменить надо было, а я запостил.

 Erdferkel

link 30.05.2020 7:31 
Амор, ВОЗ ведь тоже перевод

а давайте я специально для Вас заменю:

1. неконтролированная реклама нездоровых и опасных образов жизни - здесь вполне подойдет неконтролируемая/бесконтрольная

2. неконтролированная изменчивость показателя - не проконтролированная/не прошедшая контроль

3. Неконтролированная лечением гипертензия - не контролируемая лечением

 Perujina

link 30.05.2020 8:27 
Амор, вероятно, в прошлой русскоязычной жизни у вас не было возможности заметить, что наши медики в своей профессиональной сфере почти не говорят по-русски в принципе. Они изъясняются преимущественно латинскими терминами, к которым в последние десятилетия добавились дурно переведенные или вообще непереведенные заимствования из английского. Поэтому брать их за норму и образец для других отраслей никак невозможно, если есть задача выполнить качественный перевод.

 10-4

link 30.05.2020 11:58 
uncontrollable variable - внешняя переменная (находящаяся вне контроля исследователя)

uncontrolled variable - внутренняя переменная (управляющая взаимодействием  других переменных)

 Amor 71

link 30.05.2020 13:17 
 Perujina, You are right, I guess.

 

You need to be logged in to post in the forum