DictionaryForumContacts

 Retrast

link 8.05.2020 4:48 
Subject: over pressed-together hands
Идёт диалог между ГГ и роботом представляющим Искусственный Разум. Робот рассказывает ГГ историю двухсотлетней давности, комментируя видеозапись на экране перед ГГ. ГГ сидит, робот стоит. Запись оканчивается далее по тексту.

...Lewis thought he'd never seen anything so brave in his whole life.

Legends might inspire awe, and even worship, but it took real men and women  to move the heart like this.

The screen went blank, and disappeared again. Lewis let out a breath he didn't realize he'd been holding. The robot was bowing its blank face over pressed-together hands again.

"They fought for hours," said the robot. "And they would not yield. In the end, they put their lives on the line, to summon up enough power to defeat us with their Maze-given abilities. They could do wondrous things in those days, the men and women who walked the Madness Maze...

Интересует сугубо выделенный фрагмент. Я не вполне понимаю как можно литературно описать это действие... Получается робот соорудил конструкцию в виде треугольника из рук на вершине которого голова? В состоянии стоя бессмыслица какая-то. И again в тексте ни к чему не привязан, то бишь ранее такого действия по тексту не было. Идиом по этому словосочетанию не нашёл. Прошу помощи.

 Bursch moderator

link 8.05.2020 6:01 
Как это не было?

А что это тогда несколькими страницами ранее?

 Retrast

link 8.05.2020 9:31 
Да действительно... Перевод веду на пару с человеком, и тот кусок переводил он, я лишь корректировал особо не вникая... И там и тут мой косяк... Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum