DictionaryForumContacts

 маус

link 2.11.2005 14:00 
Subject: техника
Помогите, пожалуйста, перевести:

Bag Station With 1 Bag Socket
with slide and bag buckle
- for coarse of screen, without pipe fittings

И еще strong thread, tightly closing trough cover, indicator of congestion:

DISTRIBUTION SCREW

With strong thread,
on a hollow steel shaft
with tightly closing trough cover
with three-phase motor
with engine bracket
with elastic coupling
with indicator of congestion

Большое спасибо

 Mo

link 2.11.2005 14:21 
опять стихи... млею...

Bag Station With 1 Bag Socket with slide and bag buckle - for coarse of screen, without pipe fittings = Участок/установка мешочного фильтра с 1 воронкой в компл. с подвижным затвором и [стяжным] хомутом - для крупной фракции, остающейся на фильтре (сите), без трубных фитингов (без трубной арматуры ?)

с жёсткой резьбой на пустотелом стальном валу, с плотно закрывающимся ситом, с трёхфазным электродвигателем, с опорным кронштейном двигателя, с упругим соединением, с индикатором закупоривания

ИМХО

 Wass

link 2.11.2005 14:27 
Mo! ну и шуточки у вас - я ДАЖЕ ВЧИТЫВАТЬСЯ стал в эти "стихи" :)))))

 маус

link 2.11.2005 14:32 
Мо, спасибо огроменное :)))
Там стихов немножко осталось - еще пара дней и я Вас мучить перестану :)))
Wass, какие шуточки. Одни слезы (мои)
:))

 Mo

link 2.11.2005 14:37 
а мне нравица. люблю challenge (маус, у меня хоть через раз правильно получается?))))

 маус

link 2.11.2005 14:41 
Мо, когда сдам текст, мы это узнаем :))))
А вообще, по предыдущим текстам могу сказать, что получается, даже не через раз, а каждый раз :)))

ЗЫ Хорошо, что Вам нравится, а то я написала "мучить перестану" и сама испугалась - а что же я потом делать-то буду?

:)))

Спасибо еще раз.

 Wass

link 2.11.2005 14:47 
2 маус:
а давайте книжку ваших слез издадим? очень хорошее bed-time чтиво получится!
а на вырученные средства вы будете отдыхать от всех этих болтов и брекетов!

 маус

link 2.11.2005 14:53 
2 Wass: а кто ее будет читать?

 Enote

link 2.11.2005 15:21 
Все ОК, только не мешочный фильтр, а рукавный фильтр

 

You need to be logged in to post in the forum