DictionaryForumContacts

 Victoria_Kit

link 8.04.2020 13:39 
Subject: Нужна помощь в переводе ‘Mystery Passage’
Нужна помощь в выделенного словосочетания ‘Mystery Passage’ :

It is the pearl of great price. ‘Morality’ is inevitably partial, possessive, sectarian and cheapened. Few pages later the Justices nailed down just what the supreme good means. ‘At the heart of liberty is the right to define one’s own concept of existence, of meaning, of the universe, and o f the mystery of human life’. This ‘ Mystery Passage’ [MP] has become a central feature of the Court’s civil liberties jurisprudence. Cognates can be found in the constitutional jurisprudence o f nearly every western regime today. This exaltation o f ‘self-definition’ might seem to echo a proper self-determination through free choices.

Ломаю голову над переводом, перебирала несколько версий: "Таинственное утверждение", "Таинственный пути", но не уверена, что звучит естественно. Буду благодарна за помощь!

 User

link 8.04.2020 13:50 
Пассаж/выдержка/отрывок о таинстве.

 ammeliette

link 8.04.2020 14:01 
"At the heart of liberty is the right to define one's own concept of existence, of meaning, of the universe, and of the mystery of human life. ---> the mystery passage (тайна человеческой жизни)

Мне кажется, по смыслу это "заявление о тайне жизни" 

Здесь по ссылке цитируется Кеннеди: 

https://books.google.ru/books?id=rmqopisj9JEC&pg=PT100&lpg=PT100&dq=заявление+о+тайне+человеческой+жизни&source=bl&ots=cbAFSMX2Xt&sig=ACfU3U1_bteHmDsICt0u3WJIVhULbvkZNQ&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwiMppnC_tjoAhXp0qYKHf2FDS8Q6AEwBnoECAwQLA#v=onepage&q=заявление%20о%20тайне%20человеческой%20жизни&f=false

 User

link 8.04.2020 14:41 
По-моему, "таинство" здесь больше походит, но можно и о "тайне".

 paderin

link 8.04.2020 15:03 
тайна

 

You need to be logged in to post in the forum