Subject: pectins Речь идет об этикетке для сока: stabiliser: pectinsИнтересует мнение того, кто разбирается в пищевых технологиях. Может ли быть на этикетке указано слово "пектины" во множественном числе? Я встречала только в единственном. И мне нужно клиенту обосновать, почему лучше перевести это слово во множественном или единственном числе. Спасибо заранее за ответы. |
имхо, если у Вас указано мн. число, то и переводите - "пектины", они разные бывают |
|
link 17.02.2020 11:54 |
Пектин - это не индивидуальное химическое соединение. Поэтому могут быть во множественном числе. Альтернативное название - пектиновые вещества. |
You need to be logged in to post in the forum |