Subject: What is "hip hop [road surface]"? (На испытательном полигоне для автомобилей). Уважаемые коллеги, приветствую!В стандарте ISO 16750-3-2012 в перечислении типов покрытий дорог на автомобильном испытательном полигоне встретился любопытный термин: "hip-hop [road surface]". Контекст: "Road surfaces (e.g. Belgian block, washboard, hip hop, ...)" Перевод: "Тип дорожного покрытия: "Бельгийская мостовая", "стиральная доска", "хип-хоп", ... " Во фразах на МТ подходящего варианта перевода не нашел: везде музыкальный контекст. Что же это за покрытие? (Или тип испытательной дороги)? Благодарю вас! Всем добра! |
P.S. Извилистая дорога? |
hip hop - возможно, ухабистая д. |
из след. статьи, возможно, более всего подходит " Дорога с выступами различной конфигурации " |
leka11, спасибо, но это из разряда наших предположений и догадок. Хотелось бы найти более точный и аргументированный ответ, связанный с термином "hip hop"... |
ссылок на "hip hop" в контексте дорожного покрытия на англ. языке нет, было бы лучше, если бы Вы дали кусок текста, если такового нет, то надо отталкиваться от смысла термина "hip hop" как стиля |
одно из определений " Hip Hop ... Songs are usually mixed with other genres of music like rock and classical (piano), ...." |
|
link 17.11.2019 8:02 |
не найдете - пишите "хип-хоп" в кавычках и все дела)) |
leka11, Вы правы про отсутствие прямых тематических ссылок. Я стараюсь избегать флуда в МТ, - т.е. не загружаю гуру МТ вопросами, ответ на которые легко гуглится. :) Если я создал здесь тему - значит, я её предварительно проверил. Вообще - у меня вызвало удивление наличие такого термина в утвержденном европейском стандарте, еще и без кавычек. Обычно это бывает, если термин стандартизован, т.е. дано его определение в стандарте с подзаголовком "Термины и определения", либо если он широко известен в профессиональной среде. Могу предположить, что мы имеем дело с последним вариантом, просто среда эта очень узкая: сотрудники и ученые, работающие на автополигонах... :( |
leka11, Как вариант, основываясь на "...mixed with other genres of music", можно предположить вариант "комбинированное дорожное покрытие". :) |
"комбинированное дорожное покрытие" - не вполне понятно, тут можно говорить о материалах, а не форме неровностей если почитать статьи про испытания, то там разные тесты - на шум, на плавность хода, прочность узлов и прочее. Из этого и надо исходить при гадании))) Что в Вашем тексте? поделитесь все-таки контекстом))), или это "топ сикрет"? |
еще вопрос - далее в тексте нет такого термина, обычно дается пояснение, тем более в стандартах |
leka11, к сожалению (или счастью?), я был предельно искренен и привел весь контекст. Top Secrets исключены абсолютно. Сабжевый стандарт ISO касается испытаний электрических и электронных устройств на механические нагрузки, включая вибрационные. Про данное покрытие упомянуто вскользь, единственный раз; ни в дальнейшем, ни до этого момента словосочетание "hip hop" не употребляется. В нашем случае оно упомянуто в порядке перечисления покрытий в таблице приложения А к стандарту. Никаких более подробных пояснений в тексте стандарта нет. Поэтому наиболее "научным" методом перевода остается гадание, во всяком случае, до посещения комментов переводчиком, имевшим дело с англоязычным терминологическим стандартом на дорожные покрытия автополигонов... |
|
link 17.11.2019 8:56 |
это участок, покрытый невысокими квадратными пирамидальными плитками - имитация импульсных знакопеременных нагрузок |
Уважаемый Юрий, приветствую и благодарю! Версия неплоха, а её происхождение можно узнать? |
в статье про полигон НАМИ https://clck.ru/K2FXY " Включает: Дорогу типа «короткие волны» («стиральная доска»). «Бельгийскую» мостовую. Шумосоздающую дорогу. Булыжную мостовую с покрытием специального профиля. Участок дороги с покрытием базальтовой плиткой. Булыжную мостовую с ровным замощением. Дороги с асфальто-бетонным покрытием различной шероховатости." .... |
leka11, спасибо, но русские названия типов покрытий хорошо известны. Основной вопрос - какой из них англоязычные сравнили с хип-хопом... :( |
спасибо, но... «стиральная доска», «бельгийская мостовая», шумосоздающий участок Belgian block, washboard, hip hop Действительно, как же тут соотнести... |
AsIs, то есть Вы предполагаете наезд в стандарте на целую субкультуру: "хип-хоп = ШУМ"? ;) А в англоязычной традиции есть подобные сравнения? (Кто-то сталкивался с ними?) |
У вас связка из трех понятий на английском языке. Проведя для вас исследовательскую работу, leka11 нашла аналогичную связку из трех понятий на русском языке. (Комплекс специальных испытательных дорог включает участки с короткими волнами типа «стиральная доска», «бельгийская мостовая», шумосоздающий участок ...) Осталось только принять предложенное leka11 и выдать за свое заказчику. К тому же у вас эти понятия идут после слова "например", что значительно снижает критичность ошибки. То есть, во-первых, эти три понятия легко соотнести друг с другом, во-вторых, даже если выяснится, что hip-hop это не шумосоздающий участок, вряд ли кто-то расстроится. Я так вижу... |
AsIs, благодарю Вас. Часто ловлю себя на мысли, что не ищу легких, логичных путей, пытаясь рассмотреть много разных вариантов. На чём иногда "горю", углубляясь в дебри. :( Обдумав предложение leka11, счел его логичным и вполне вероятным. - Highly Likely, как говорят наши "партнёры". :) Благодарю вас, коллеги! P.S. Я редко выдаю что-то за своё. Ещё начиная со школы. Если я пользуюсь результатами чьего-то труда, я ссылаюсь на этого человека или на этот источник в своей работе. Поэтому Multitran неоднократно рекламировал в своих учебных пособиях. :) (Также в нем есть и мой, хоть и мизерный, вклад). Ещё раз всем спасибо! |
leka11, благодарю Вас! Иногда то, что кажется мне сложным, на деле оказывается на поверхности. Прекрасного настроения и доброго здоровья! |
хорошо, что удалось помочь по поводу авторства )))))))))), думаю AsIs шутил, не принимайте так серьезно |
Я редко выдаю что-то за своё. Да это не претензия была — форум для того и создан. Это я так, шутейно. |
leka11 опередили)) |
Leka11, нужно выйти с предложением к владельцу Мультитрана о введении статуса пользователей. Вам я бы присвоил "Ветеран МТ", поскольку Вы, кажется, около 10 лет помогаете людям! :) Ну, и при подтверждении пользователем своего профессионального филологического образования - особый статус также не помешал бы. Чтобы "чайники" лучше представляли, с кем имеют дело. ;) |
как недавно выяснилось, на форуме МТ все равны - как в бане (не то, что вы подумали, а там, где моются)! а кто оказался слегка выдающимся (так. наз. "элита" - чур меня, чур, какое слово я сказала!) - того подстригли, т.е. послали еще дальше - в бан, чтоб не высовывался а для подтверждения п.ф.о. скан диплома нужно представлять? а что делать, если с отличием (т.е. опять высовывание)? и стаж на МТ с 2006 г.? :-)) |
"профессионального филологического образования" - вот тут я в пролете))) , у меня нет такового (порой сильно не хватает), а только эконом. ф-т МГУ и то давно, но опыт работы в ЭЯ заставляет копаться в источниках, что может выглядеть занудством))) |
блин, теперь надо искать, что такое ЭЯ... эностранные языки? |
Эрнст & Янг, извините, привычка сокращать где надо и не надо))))))))))))))) |
а... паняна =)) |
P.S. Прошу прощения, я имел в виду, разумеется, лингвистическое ВО. А для тех, кто его не имеет, но имеет большой стаж и "Заслуги перед Отечеством" (перед пользователями МТ) N -ной степени, - статус "Ветеран МТ". :) Я - тоже технарь, а не лингвист, но имею отношение к разработке и корректировке стандартов, поэтому специалисты МТ очень помогают, спасибо вам огромное! |
|
link 15.12.2019 10:55 |
случайно нашел в одном из неофициальных переводов этого стандарта на другие языки расширенное толкование hip hop. это участок испытательного полигона, который предусматривает многократное подпрыгивание автомобиля на поперечных склонах/скатах. колеса не плавно перекатываются по "стиральной доске", а срываются с гребней и приземляются. смысл: к знакопеременным нагрузкам добавляются еще ударные. русскоязычного аналога нет, ориентироваться можно по типу нагружения |
You need to be logged in to post in the forum |