|
link 14.09.2019 9:43 |
Subject: помоги себе сам Добрый день, коллеги! Как переводить фразы типа "себе сам"? Например, свари себе сам, помоги себе сам |
|
link 14.09.2019 10:07 |
Go cook your own borshch! )) |
Как вариант, можно попробовать выкручиваться по шаблону Be your own + существительное. Be your own cook/helper/assistant... |
Yourself не подойдёт? |
|
link 14.09.2019 14:22 |
Be your own + сущ как раз то, что надо. Спасибо! |
Be your own undertaker: dig your grave yourself and rest in peace in God's acre... |
help yourself by yourself cook for yourself by yourself |
Запятая потерялась) help yourself by yourself, cook for yourself by yourself |
///Be your own + сущ как раз то, что надо.//// Are you sure? помоги себе сам - Be your own + helper вытри сам свой нос - Be your own + nosecleaner |
Drowning people should be their own rescuers. Так, что ли? |
MT askers should be their own answerers... |
|
link 19.09.2019 7:49 |
На самом деле такой вопрос уже задавали (позже нашлось), и ответ был такой же. |
You need to be logged in to post in the forum |