DictionaryForumContacts

 Usr4321

link 10.09.2019 9:27 
Subject: came across
"When they came across their investment the stock tanked 60% in just two days over accusations of fraud among the company’s directors.  "

Может кто-то подсказать - в каком значении употребляется came across ?

В предыдущем предложении даётся инфо о том, что они инвестировали часть денег в покупку актива.

 Falconwhite

link 10.09.2019 10:36 
Добрый день!

Мне кажется "предоставлять", но дождитесь ответа от более опытных переводчиков.

Вера.

 Alex16

link 10.09.2019 10:37 
Поиск в словаре МТ показал, что одно из значений глагола to tank - падать в цене

Может быть, и поиск на come across что-нибудь покажет...

 User

link 10.09.2019 12:34 
После того, как они сделали свои инвестиции... 

Опять же, от контекста зависит. Если, например, они ранее брали на себя какие-то обязательства или давали обещания, то вполне можно сказать "После того, как они выполнили свои обязательства/обещания по инвестициям..."

 Amor 71

link 10.09.2019 12:44 
///в каком значении употребляется came across ?///

В очень неудачном.

 Usr4321

link 11.09.2019 7:53 
@ User

"После того, как они сделали свои инвестиции... "  я так и перевёл, спасибо

озадачил знакомую американку, если будет что-то интересное - отпишусь

 User

link 11.09.2019 8:14 
Ждём. Я думаю, что ничего нового или интересного выявиться не должно. Хотя как знать...

 

You need to be logged in to post in the forum