Subject: в пользу стимулирующей его Стороны Каждая из Сторон Контракта отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими, не поименованными в настоящем пункте способами, ставящего работника в определенную зависимость и направленного на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий в пользу стимулирующей его Стороны.... in order to make an employee feel dependent and obliged to perform any actions in favor of the Party that offers such incentive... Благодарю за комментарии. |
Алекс, а что это за договор? |
...putting employee in a such position that he/she feels obligated to act in a favor of the Party that offers such incentive |
Оксана, это, к сожалению, проект гос. контракта на выполнение строительных работ по объекту «Строительство ледокола мощностью 18 МВт ледового класса Icebreaker 7 для обеспечения круглогодичной работы замерзающих морских портов Дальневосточного бассейна»... Хорошо, что досталась малая часть... |
Посмотрите примеры оговорок типа "non-solicitation of personnel" |
Хотя нет, прошу прощения, это не то |
м.б. лучше пункты про запрет взяток посмотреть? |
Мне приходило в голову non-solicitation, но это действительно не то. |
Не думаю, что, к примеру, обещание дать хорошую позицию в своей компании в будущем является формой взятки. |
ну конечно же нет! honi soit qui mal y pense! :-) |
Амор, да у вас там вообще взятки практически узаконены в виде лоббирования, нет? ;-) |
Алекс, это похоже на Gratuity Clause Что-нибудь типа: Neither of the parties shall offer to any employee of the other party any gratuity in the form of money, gifts, works or services performed for the employers benefit or otherwise, which may impair/compromise the employee’s independence and is intended to induce such employee to take any action favorable to the party offering such gratuity |
for the employers' benefit, нет?.. А можно написать просто Neither Party shall...(for the sake of brevity)? + any gratuity, be it in the form of money...? + the employee’s integrity rather than independence? Интересуюсь чисто в целях [cамо]образования, спасибо) |
1 Там вообще должно быть for the employee’s benefit :) 2. Можно 3. Independence, integrity and objectivity :) |
Вообще то, мне тоже там показалось странноватым присутствие слова "employer" (вместо "employee").. Но, думаю, человек знает (тем более с ее то квалификацией во всех этих юридических заморочках!) о чем пишет, а вот апостроф потеряла по рассеянности! :-) |
///Амор, да у вас там вообще взятки практически узаконены в виде лоббирования, нет? ;-)/// Несогласный я. Лоббирование не преступление, а способ донести мысли, нужды и чаяния групп или организаций до законодателей. Всегда лучше это проделать через профессиональных лоббистов, нежели каждому ходить и стучать во все депутатские двери. Часто это единственный способ для конгрессменов узнать про существование какой-то проблемы, требующей решения. А вот если конгрессмен возьмет взятку, то это уже другой вопрос. Но они не берут, потому что боятся. |
берут борзыми щенками (c) :-) "мысли, нужды и чаяния групп или организаций" тоже понравилось - напр., "мысли, нужды и чаяния" производителей оружия или там нефтедобывающей промышленности |
И эти тоже. У всех свои интересы. Кто-то проталкивает закон, усложняющий продажу оружия, а кто-то - облегчающий покупку. Каждая сторона готовит, так сказать, свой кейс для давления на законодателей. Кто же может это сделать лучше, чем профессиональные лоббисты, представляющие интересы каждой стороны? Конечно, за деньги, но без денег никто работать не хочет. Паразиты. |
You need to be logged in to post in the forum |