DictionaryForumContacts

 foxnatascha

link 6.08.2019 12:04 
Subject: Advisory / Conduct
Пожалуйста, помогите перевести название предмета в Дубайской школе  

Контекст: Advisory 06 / Conduct.  Далее указаны оценки за этот предмет: A+ (100%), A- (92%) 

Классный час /поведение?

У кого какие предположения?

 leka11

link 6.08.2019 13:25 
нашлось следующее http://www.asdubai.org/uploaded/Learning/Middle_School/MSCourseDescription_2017-18.pdf

"In the MS Advisory program, a small group of 10-13 students meet daily with an advisory teacher from their grade level. These small, supportive groups help students check in with one another, gain information, get organized and successfully start their days"

Вы уверены, что   A+ (100%), A- (92%)  - это оценки?

 foxnatascha

link 6.08.2019 14:53 
Да, это точно оценки в буквенной и процентном выражении, так как ниже приведены пояснения. А можно ли перевести advisory как "консультативные занятия"?

 4uzhoj moderator

link 6.08.2019 17:08 
тогда уж "занятия с куратором" или что-то в этом роде

 4uzhoj moderator

link 6.08.2019 17:09 
Это если основываться на том, что привела leka11

 Amor 71

link 7.08.2019 14:17 
Признаюсь, впервые узнаю про такое распространенное явление.

Advisory models are known by many names: Advisory, Teacher Advisory (TA) Teacher Advisory Group (TAG), Morning Meeting, Call Back, Flex Time, Academic Success Block and Learning Teams.

http://partnershipvt.org/2014/03/3098/

Поэтому можно не париться с точным переводом.

 Amor 71

link 7.08.2019 14:19 
///тогда уж "занятия с куратором"///

Нет, тут посерьезнее.

https://chs-esuhsd-ca.schoolloop.com/Advisory

 

You need to be logged in to post in the forum