Subject: big clutch kick Снова всем доброго дня! Может кто где-нибудь встречал как по-русски выкрутится с этой фразой.Clutch kick = бросать сцепление, это ясно. Но как из этого сделать существительное, чтобы потом к нему прилагательное приставить, вот вопрос. И вообще, big это как? |
Может, хотя бы предложение целиком дадите? Глядишь, и не придется делать существительное |
а круто чувак бросил сцепление! :-) |
От надежных товарищей удалось получить строго конфиденциальный материал, размещенный на засекреченном ресурсе. Вы понимаете, в связи с бризантностью темы и вообще, звериный оскал, так что после просмотра ссылку просьба уничтожить и никому о ней не рассказывать. |
Пока ждем контекста, ссылко на гугл |
Контекста нет. С трибун зрители орут гонщику, что ему нужно (Полная цитата): Just bigger clutch kicks. А то зад не заносит, то есть никакого дрифта. Ссылка супер, конечно, но дело в том, что на языке оригинала я уже это смотрю которую неделю. Суть происходящего ясна, приблизительно. Вопрос в том, как этот прием называют дрифтеры по-русски. |
Давай сцепление резче бросай! :-) " В фильмах гонщики, когда трогаются, вдавливают педаль газа и резко бросают сцепление." |
н-да, а я-то думала это что-то специфическое-заумное. Спасибо! : ) |
Все-таки не big clutch kick, а just bigger clutch kicks. И контекста нет, но это болельщики кричат гонщику, у которого не получается сорваться в дрифт. Но контекста нет :-) Вам нужно думать не о том, как глагол переделать в существительное, чтобы приставить к нему прилагательное. Нужно понять, что они кричат, что они ему советуют делать (вопрос big это как? говорит о том, что этого понимания пока нет). А уже потом представить себе, как этот совет в такой ситуации будут кричать русскоговорящие болельщики, если они окажутся на... (далее зачернено в связи с конфиденциальностью соревнований). |
EF, у вас же даже прав нет (по вашим словам), не страшно вам ввести в заблуждение аскера? |
резко отжать сцепление |
"отжать сцепление" - это, пардон, что вообще? |
сцепление можно выжать, но не отжать |
=========================================================================== С трибун зрители орут гонщику, что ему нужно (Полная цитата): Just bigger clutch kicks. А то зад не заносит, то есть никакого дрифта. =========================================================================== "Сцепление, сцепление резче бросай!" (tribute to 10.07.2019 17:09:03 ) |
|
link 10.07.2019 15:53 |
если можно отжать мобилу, почему не отжать сцепление? |
Ну разве что в этом значении |
Бросок сцепления! Пасс! Удар по воротам! Гол!!! |
I drive a FWD car and live in WA so it rains all the time. or in a slow turn I'll shift to second and clutch kick spinning the tires. How bad is this to do? I know slipping the clutch is bad but how bad is it to clutch kick? |
=========================================================================== "В фильмах гонщики, когда трогаются, вдавливают педаль газа и резко бросают сцепление". =========================================================================== И не только гонщики, а даже Клайв Оуэн: |
По-моему бросать сцепление неудачный перевод. Может он устоявшийся и использующие его знают о чем речь, но, в отличие от английского оригинала, он не является самообъясняющимся. Бросить сцепление гонщик в такой ситуации не может, оно уже "брошено", то есть не выжато. Ему нужно именно "пнуть" сцепление, kick, "ударить" по нему, быстро выжать и снова отпустить. Чтобы отсоединить двигатель от колес, дать ему набрать пустому обороты и, тем самым, возможность развить большой крутящий момент, который нужен чтобы сдернуть колеса в пробуксовку. Картингисты, в детстве нам говорили, в таких ситуациях, когда нужно дать двигателю набрать обороты, чтобы развить крутящий момент, подпрыгивают на сиденье. У них сцепления нет, они подпрыгивают, нагрузка с колес снимается, колеса начинают свободно прокручиваться и двигатель быстро набирает обороты В ситуации ТС, насколько можно понять, гонщик недостаточно это делает kick'ает, слишком быстро отпускает педаль сцепления, двигатель не успевает набрать обороты и не может сорвать колеса в пробуксовку (считают зрители). Поэтому они и рекомендуют ему дать двигателю побольше раскрутиться. Что в этой ситуации могут кричать наши зрители? Наиболее вероятные варианты могут, конечно, противоречить правилам форума, если попробовать их соблюдать, то, может быть: больше крути! дольше сцепление! Но лучше, конечно, спросить у тех, кто в этом "живет". |
00002, спасибо за такой подробный разбор. Я теперь хоть реально поняла, в чем суть процесса. : ) |
"EF, у вас же даже прав нет (по вашим словам), не страшно вам ввести в заблуждение аскера?" 00002, у меня нету ни удостоверения сварщика, ни диплома инженера/юриста/химика/специалиста КИП и т.д., но все эти темы я переводила же; а чем гонщики лучше? :-) я же не из головы выдумала, а цитатку нашла про "резко бросают сцепление" - причем ТС уже в сабже написала: "Clutch kick = бросать сцепление, это ясно" можно заменить (т.к. Вы рекомендуете "нужно именно "пнуть" сцепление") выкриком: "Пинай, пинай сцепление-то!" |
* сцепление можно выжать, но не отжать * "Отжать сцепление", имхо - вполне устоявшееся словосочетание в среде автомобилистов. Именно в смысле "отпустить педаль". Такое вот странное словечко, не совсем, казалось бы, лингвистически логичное, затесалось в профессиональный жаргон. Ну неграмотные они, эти водилы... Это в том же духе, как мне однажды пришлось общаться с циклевальщиком полов, и оказалось, что покрытие паркета лаком у них на профессиональном сленге называется "вскрытие". По-моему, вскрыть можно труп, а для них вот такая "фишка", и они очень последовательно употребляют именно это слово, даже подчёркивая тем самым свою некую "исключительность". Так и поговорили: я ему "покрыть лаком", он мне "вскрыть лаком" :-) Но это я по поводу использования глагола "отжать". Похоже что, как Четыренулявторой объяснил выше, это не совсем то, или не только то, что нужно сделать для выполнения данной фигуры высшего автомобильного пилотажа... |
Ну и ещё: [резко] сбросить сцепление (=отпустить педаль; имхо, лучше, чем "бросить") [резко] выжать сцепление (=нажать, но это уже выше предлагалось) Вот это второе, возможно, больше подходит под сабжевые выкрики: "Резче, резче сцепление выжимай!" |
|
link 11.07.2019 6:29 |
Заходите чаще на YouTube |
====================================================================== "Отжать сцепление", имхо - вполне устоявшееся словосочетание в среде автомобилистов. Именно в смысле "отпустить педаль". ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ...выкрики: "Резче, резче сцепление выжимай!" ====================================================================== У меня складывается стойкое впечатление, что вы от этой среды очень далеки. ======================================================= Четыренулявторой ======================================================= Будьте добры не коверкать чужие ники. |
|
link 11.07.2019 6:50 |
Кстати, я думаю вам подойдет "Да работай сцеплением!". |
* Будьте добры не коверкать чужие ники * Да где же здесь коверканье? Получается, если вместо даты "1986 год" записать словами "тысяча девятьсот восемьдесят шестой год", то это исковеркать? Впрочем, конечно, если правообладатель ника возражает - больше не буду... |
You need to be logged in to post in the forum |