Subject: I'm gonna guess that's a little bit of clutch you smell. Это снова я со своими гонщиками. На этот раз товарищ долго ездил взад-вперед на одном местеи на финише комментатор заметил, что у него I'm gonna guess that's a little bit of clutch you smell. Как правильно эта деталь по-русски называется? Судя по словарю, муфта. Но какая именно? |
сцепление |
оно начинает специфически подванивать, если давать ему под хвост (стартовать с пробуксовкой и т.п.) |
гугл Вариант перевода: "попахивает паленым сцеплением" |
То есть вот прямо так, без подробностей? Оно прямо как-то специфически пахнет? |
|
link 7.07.2019 3:47 |
поджарил сцепление |
Да, "прямо как-то специфически пахнет":) Большинство водителей с этим запахом знакомы (yours truly included), думаю, что гонщики - уж тем более. Фраза "пахнет/воняет паленым сцеплением" весьма ходовая. Bogdan_Demeshko, мне кажется (без контекста), что "a little bit of clutch you smell" не тянет на "поджарить" |
Если это только не ирония :-) Вообще, странно, это, очевидно, трансляция какого-то спортивного соревнования, с комментатором. Неужели его видео нигде нет в интернете? Вряд ли само соревнование было секретным и закрытым для публики. |
=========================================================================== Если это только не ирония =========================================================================== В части "a bit" - скорее всего :) Комментатор со своего места вряд ли может унюхать запах паленого сцепления, однако будучи "знаком с процессом", он вполне оправданно предполагает ("I'm gonna guess"), что паленым сцеплением там таки "слегка попахивает" (а уж насколько иронично в данном случае "слегка", зависит от интонации комментатора и того, что зрители видят на треке). |
Причем он не просто gonna guess, а он делает этот guess для кого-то другого (в единственном или множественном числе), кто ощущает какой-то запах. Ощущение такое, что пред этим кто-то говорит (или что) о запахе, может быть непонятном запахе, и тогда следует этот комментарий. I'm gonna guess that's a little bit of context you smell :-) |
you может вполне быть и безличным, т.е. ни к кому конкретно не обращенным |
Вообще да. Но в данном случае есть такое ощущение, что есть кто-то реальный you, кто smells этот a little bit of clutch (но может быть при этом не понимает, что это за запах). Могу ошибаться, конечно. |
You need to be logged in to post in the forum |