Subject: Центрифуга, двухмассовая или двухсекционная? Пытаюсь перевести исходник с китайского, не могу понять, как перевести эту часть:Вибрационные горизонтальные центрифуги серии CVM используют самую передовую в мире технологию двухмассовой вибрации https://www.multitran.com/m20.exe?l1=1&l2=2&s=dual-mass flywheel https://bkrs.info/slovo.php?ch=雙質體振動技術 есть ли идеи как это перевести? возможно это двухсекционная? что-то типо " Вибротумба двухсекционная" CVM 系列臥式振動卸料離心機採用了世界最先進的雙質體振動技術 |
сунула китайский в гуглопереводчик: Серия центробежных горизонтальных вибрационных разгрузочных машин использует самую передовую в мире технологию двухмассовой вибрации. т.е. это центробежные центрифуги с вибрационной выгрузкой, что ли? сдвоенные центрифуги бывают, но редко :-) http://www.ngpedia.ru/pg0600022oLjoPr40046162293/ эта "технология двойной вибрации" сплошь на китайских сайтах... |
Да они тоже через гугло переводчик все проводят) Я тут перевожу далее про трубы из алюмооксидной керамики, на алибабах все глинозем названо (так гугл переводит) |
4sol, у Вас речь об автомобильных центрифугах? Если да, то ищите литературу о двухмассовых маховиках. |
в огороде бузина... "В автомобильных двигателях для очистки масла получили довольно широкое применение очистители центробежного типа. В центробежном очистителе (реактивно-масляной центрифуге)..." http://stroy-technics.ru/article/tsentrobezhnyi-ochistitel-masla-tsentrifuga "двухмассовый маховик (ZMS) – новая концепция гасителя крутильных колебаний трансмиссии." 4sol, а что там в этой центрифуге отфуговывают? |
Вынужденный OFF в огороде бузина; если человеку хочется употреблять термины не к месту (на другом форуме); беседа по методу "Вовочка, скажи маме, что суп пересолен, а то я с ней не разговариваю" (не "я с ней не разговариваю", а я вообще не знаю, кто это ) И так - на протяжении уже многих дней, чуть ли не из поста в пост, причем часто даже не разобравшись в сути. Никто, господа, не усматривает определенного "тренда" - несмотря на мой полный игнор, любыми способами вывести меня из себя? Здесь непосредственная связь с моим предложением, адресованным в личных письмах двум модераторам, - рассмотреть вопрос о целесообразности внесения уточнений в пункт Правил о провокациях и ответах на провокации, с тем чтобы были установлены четкие критерии применения этих понятий и вынесения соответствующих санкций. Поскольку модераторы постоянно призывают меня не реагировать на провокации, а в случае ответа даже банят, я повторяю здесь это предложение и прошу сказать однозначно: является ли этот мой OFF флудом, ответом на провокацию или даже провокацией как таковой? Не возражаю против того, чтобы меня опять отправили отдохнуть в порядке наказания (тем более что через неделю-полторы иду на плановую госпитализацию), а вот ответить сейчас прошу УБЕДИТЕЛЬНЕЙШИМ ОБРАЗОМ. |
1. бузина объединены два совершенно разных устройства 2. другой форум - см. 4 последних поста https://www.multitran.com/m.exe?a=2&l1=4&l2=2&MessNum=15945 и кто кого здесь обидел? 3. Вовочка приводится "фактический материал" (с) в ответ на мои аргументы, но пост обращен к ТС - чтобы не нарушать "полный игнор" (см. выше), но всё-таки ответить "И так - на протяжении уже многих дней, чуть ли не из поста в пост, причем часто даже не разобравшись в сути" - это вряд ли так |
пример - моя "провокация" на итальянском форуме |
|
link 27.06.2019 6:59 |
не-ОФФ: вибропривод с двумя вибраторами (рабочим и инерционным). есть же китайские патенты и статьи об этих DMVM |
Юрий, просьба дать немного больше информации - чего-то у меня на вибропривод "с двумя вибраторами" вылезают только 4 адреса про вибропитатель а про DMVM ничего подходящего не нашлось - наверняка плохо искала? т.е. возможно, что это вообще никакая не центрифуга, а таки просто виброразгрузка? |
You need to be logged in to post in the forum |