DictionaryForumContacts

 backtoschool

link 26.06.2019 10:41 
Subject: At the lower end
Пожалуйста, помогите перевести at the lower end of its European peer group Выражение встречается в контексте: The bank's fully loaded leverage ratio of 3.9% at end-1Q19 is at the lower end of its European peer group and falls short of the bank's 4.5% medium-term target. The bank is principally managing the ratio by reducing leverage exposure, as evidenced by a EUR100 billion reduction in CIB in 2018.

По состоянию на конец 1 кв. 2019 года коэффициент левериджа банка по полной основе составил 3.9%  и is at the lower end of its European peer group и не достиг среднесрочного целевого показателя банка равного 4.5%. В целом, банк управляет данным коэффициентом посредством уменьшения кредитного плеча, о чем свидетельствует  сокращение в CIB на 100 млрд Евро в 2018 году. Спасибо!

 A.Rezvov

link 26.06.2019 10:58 
Выражение European peer group обозначает, на мой взгляд, некоторую совокупность европейских банков с аналогичными характеристиками (European peer group), которую я условно назову "референтной группой".

Выражение at the lower end означает, что величина 3.9%, характеризующая данный банк, соответствует нижней части диапазона значений обсуждаемого показателя в "референтной группе".

 niccolo

link 26.06.2019 11:31 
по русски — со своими 3,9% банк просто оказался в конце рассматриваемой группы

 backtoschool

link 26.06.2019 11:36 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum