DictionaryForumContacts

 Sol58_pilot

link 25.06.2019 11:30 
Subject: Out of Trim Column sweep avia.
Помогите корректно перевести выражение "Out of Trim Column sweep", при этом достоверно известно, Trim - это триммер, Column - штурвальная колонка (в системе управления самолетом).

 00002

link 25.06.2019 11:43 
Хорошо, если бы контекст был достоверно известен.

Просто так, грамматически в вакууме, я бы понял так, что column sweep – это отклонение штурвала, out-of-trim – состояние, когда самолет не (с)триммирован, а выражение в целом означает отклонение штурвальной колонки, необходимое для триммирования нестриммированного самолета. Но это так, пальцем в небо.

 Sol58_pilot

link 25.06.2019 12:38 
Спасибо за ответ! Очень близко по смыслу! Контекст как раз и не известен, т.к. словосочетание взято целиком из программы летных испытаний (раздел "Особенности").

 00002

link 25.06.2019 12:46 
Ну да, как говорится, контекста нет – это просто фраза из книги.

 

You need to be logged in to post in the forum