DictionaryForumContacts

 Alex16

link 25.03.2019 17:15 
Subject: которая может затруднить решение задач law
Участники Общества обязаны:

- воздерживаться от всякой деятельности, которая может затруднить решение задач Общества или повлечь ущерб;

which may impede the [re]solution of the Company's problems...

Спасибо.

 Rus_Land

link 25.03.2019 19:25 
Как минимум, я бы использовал that, а не which, т.к. это restrictive clause (эту инфу нельзя выбросить без ущерба для смысла).
Вариант:
...that may hinder the Company from achieving its objectives.

 Rus_Land

link 25.03.2019 19:29 
+ ...or inflict damage.

 4uzhoj moderator

link 25.03.2019 19:46 
Rus_Land,
повлечь ≠ нанести

 Rus_Land

link 25.03.2019 20:43 
* повлечь ≠ нанести *

тады entail damage

Obstruct normal business

 4uzhoj moderator

link 25.03.2019 20:58 
Obstruct normal business +1

 Rus_Land

link 25.03.2019 21:57 
Ну или:
complicate normal business operations/transactions

 Amor 71

link 25.03.2019 22:35 
interfere business operations.

 SirReal moderator

link 26.03.2019 5:10 
конечно, problems совсем не то, но и normal business operations тоже мимо. можно мешать повседневной деятельности, но не решению задач. верно и обратное.

можно было бы подумать насчет mission, но это, наверное, перебор в другую сторону.

поэтому решение такое:

meet its business challenges

 illy1

link 26.03.2019 7:59 
may make... more difficult/make it (more) difficult for.../could undermine the ability of...to.../could impair/could constrain/may hinder/could affect
attainment of the goals/address/contribute to the objectives/(confront/meet/respond to the challenges)
may have a harmful effect

 Эссбукетов

link 26.03.2019 14:57 
achieving its objectives + 1 самый нормальный вариант

собственно, речь про objects, все эти развернутые перечисления в инфинитиве с Кипра

 

You need to be logged in to post in the forum