|
link 6.12.2018 14:07 |
Subject: помогите перевести словосочетание rocks-and-alpines version в данном предложении. garden. But from that old-school rocks-and-alpines version, rock gardening has been evolving.Книга про альпийские сады, не могу подобрать адекватный перевод словосочетанию rocks-and-alpines version. |
Rocks-and-alpines seems to be an easy shortcut to creating an illusion of a proper alpine garden. See: "While if we are pursuing illusion, then we can get as near as possible to manufacturing woodlands as we are ever likely to, simply by planting ferns with trees, or we can create a fair impression of a mountain flora, just by combining them with rocks and alpines flowers." Перевести можно описательно, вроде: |
В былые времена представители старой школы называли альпийским садом груду камней с понатыканными там и сям цветами, но с тех пор его концепция ушла далеко вперёд. |
You need to be logged in to post in the forum |