DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 6.12.2018 7:39 
Subject: дольше сроков возврата обычных кредитов gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
дольше сроков возврата обычных кредитов

Выражение встречается в следующем контексте:
Банк ХХХ использует средства МВФ для предоставления кредитов предприятиям, которые в среднем как минимум на 2 года дольше сроков возврата обычных кредитов Банка ХХХ, применяемых для сопоставимых кредитов, финансируемых не за счет средств МВФ.

Bank XXX uses the IMF’s funds for the purpose of granting loans to enterprises, subject to a loan repayment period that is at average by at least 2 years longer than that of typical loans ??of Bank XXX applied for comparable loans financed other than from the IMF’s resources.

Заранее спасибо

 leka11

link 6.12.2018 10:25 
for the purpose of granting loans - to grant loans
subject to a loan repayment period - with repayment period
at average by at least 2 years longer - on average, at least, two years longer
имхо

 Tessy 1

link 6.12.2018 11:01 
спасибо!

 Amor 71

link 6.12.2018 13:11 
XXX bank uses the IFM funds to credit enterprises. Such loans have in average at least two years longer repay period than XXX's comparable typical loans that are financed from other sources.

 Amor 71

link 6.12.2018 13:15 
Difference Between Sources and Resources
http://www.differencebetween.com/difference-between-sources-and-vs-resources/

источник финансирования - это всегда "sources"

 

You need to be logged in to post in the forum