DictionaryForumContacts

 rodjer44

link 4.12.2018 12:06 
Subject: Я застал еще юрский период gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Заранее спасибо.

 Supa Traslata

link 4.12.2018 12:23 
as old as Adam

 rodjer44

link 4.12.2018 12:26 
Спасибо, но надо дословно.

 210

link 4.12.2018 12:37 
Контекст? Лично я (без контекста) понимаю это предложение как период работы Сергея Юрского в театре. Соответственно Юрского сравнивают с другим актером \ режиссером.

 rodjer44

link 4.12.2018 12:47 
Извиняюсь. Смысл, что некто жил и соответственно еще помнит времена Юрского периода (эпохи динозавров). В принципе период не важен главное не могу перевести "я застал еще время..."

 Rus_Land

link 4.12.2018 12:53 
Boy, I witnessed the Jurassic period.

 Supa Traslata

link 4.12.2018 12:53 
I am old enough to remember... the time of...

I am as old as the... time of ...

 TSB_77

link 4.12.2018 13:46 
согласен

I am as old as Jurassic period, the original, … yep, that’s it.

 Vsolo

link 4.12.2018 13:58 
OFF: Yo mama's so old, she got her drivers license on a dinosaur.

 TSB_77

link 4.12.2018 14:28 
"я застал еще время..."

Доктор Живаго на английском

As a little boy, he had still caught that time when the name he bore was applied to a host of different things.

 Wolverin

link 4.12.2018 14:35 
OFF: Yo Mama is so old, I took her to see Jurassic Park, and she started having flashbacks.
I am old enough to have seen Jarrasic Park on its release weekend!))

 Supa Traslata

link 6.12.2018 6:05 
ужас

 rodjer44

link 6.12.2018 6:23 
"caught that time..." звучит наиболее приближенно, интересно не сильно ли необычное выражение для носителей английского

 Aiduza

link 6.12.2018 6:37 
I saw Lennon.

 Supa Traslata

link 6.12.2018 9:39 
Don't boast. I many who saw.

 Aiduza

link 6.12.2018 9:48 
Неужели? Я ведь не про себя говорил, а лишь перевёл фразу для топикстартера. Обыграл русскую присказку «Я Ленина видел».

 Supa Traslata

link 6.12.2018 9:55 
Я тоже не только про всех, но и про себя. Просто стартер просил "дословно". Что и было сделано.

 Aiduza

link 6.12.2018 11:04 
ОК, теперь понятно. А я подумал, что то был ответ на мою реплику про Леннона.

 Aiduza

link 6.12.2018 11:10 
В начале 2000-х видел на одном американском дедушке бейсболку с надписью «I saw Windows 1.0”.

 Aiduza

link 6.12.2018 11:13 
Если дословно, то попробуйте “I lived when dinosaurs walked the Earth”.

 Rus_Land

link 6.12.2018 11:26 
Я смотрю, концепция "дословности" здесь получила новую жизнь и засверкала новыми гранями. Что, конечно, хорошо, ведь это даёт переводчикам новые, ранее немыслимые возможности. Можно, например, фразу "Я живу в Лондоне" перевести как "Я живу в городе, где стоит Биг-Бен".

 TSB_77

link 6.12.2018 11:32 
да, всегда можно от себя добавить
had seen better times (Jurassic Period) when people were unthought-of

 натрикс

link 6.12.2018 12:08 
I can remember when the air was clean and sex was dirty (c)

 TSB_77

link 6.12.2018 12:20 
I'd walk a mile for dirty sex. Dirty sex Wanted!

 Aiduza

link 6.12.2018 12:46 
Rus_Land, ваша ирония понятна, но ведь ТС объяснил чуть позже, что "В принципе период не важен главное не могу перевести "я застал еще время...""

Так что вот ему перевод этого самого - "I lived when...".

 Erdferkel

link 6.12.2018 13:24 
Я знал ее еще тогда,
В те баснословные года,
Как перед утренним лучом
Первоначальных дней звезда
Уж тонет в небе голубом... (с)

 Wolverin

link 6.12.2018 14:53 
в пещере темной я о ней мечтал
сырыми вечерами в эру мезозоя
и, как-то замечтавшись, динозавра не заметил
вернее, он меня, а бронтозавр знаешь сколько весил?

 TSB_77

link 6.12.2018 15:20 
Dinosaur - forget the rest and be prepaired.

 Erdferkel

link 6.12.2018 15:37 
велоцираптор дорогой,
тебя к себе я призываю,
когда, двумерный, я скучаю
у диплодока под ногой...

 Rus_Land

link 6.12.2018 16:19 
Ещё застал я время оно,
Когда на Гее молодой
Лишь динозавр не знал препоны
Ни в чём, а я там был изгой.

С тех пор сменилось всё на Гее,
Но мне-то не о чем жалеть:
Стоят те ящеры в музее,
А я хожу на них глядеть...

 TSB_77

link 6.12.2018 18:53 
Dinosaurs never die, praise dinosaurs: music to the ears.
Makes you feel dinosaur again.

 

You need to be logged in to post in the forum