Subject: boilout vs alkaline degreasing oil.proc. Доброе утро!Подскажите, пожалуйста, какой из этих двух терминов является аналогом русского "щелочение" (котла)? Заранее спасибо! |
alkaline degreasing |
Я тоже так думала изначально, но по тексту встретилась следующая фраза: Одновременно со щелочением ведется сушка печи, при температуре на перевале 290°С не менее 12 часов. |
А почему щелочение котла не может проводиться одновременно с сушкой печи? |
Или, наоборот, щелочение может проводиться одновременно с сушкой, как указано в приведенном фрагменте. От перемены мест слагаемых... сами знаете ) |
все наперепутано http://wooordhunt.ru/word/щелочение Boilout - скорее пропаривание со спец. жидкостью вот с такими http://r-s.dp.ua/product-category/tyazhelaya-promyshlennost/ способы очистки ведь разные: Boilout can be performed at the same time of dry-out in the commissioning phase or during startup, when the furnace is being warmed up. Alkaline degreasing can be performed in the commissioning phase when heat sources are not available. пропаривание горячее, одновременно с сушкой - when the furnace is being warmed up щелочение холодное - when heat sources are not available. |
Т.е. щелочение - alkaline degreasing? Даже учитывая то, что далее по тексту указывается, что одновременно со щелочением ведется сушка печи, при температуре на перевале 290°С, а в документации лицензиара процесса указано, что Alkaline degreasing does not require heat input...? Просто я немного запуталась в этих 2 терминах.. |
так вроде щелочение - котла, а сушка - печи? |
You need to be logged in to post in the forum |