DictionaryForumContacts

 ochernen

link 6.09.2018 8:19 
Subject: electrical safety control device electr.eng.
Описание кнопки сброса RESET BUTTON
Green button on the front door of the control cabinet. It sets in action the electrical safety control device and puts the unit in STAND-BY.

Как перевести electrical safety control device? Электрозащитное средство вроде не подходит. Это какое-то управляющее устройство.

Подскажите пожалуйста.

Благодарю заранее.

 Syrira

link 6.09.2018 8:30 
устройство контроля электробезопасности?

 tumanov

link 6.09.2018 8:44 
устройство управления электрической защитой

 ochernen

link 6.09.2018 9:38 
Спасибо tumanov :)

 niccolo

link 6.09.2018 9:48 
Электрический защитный модуль (обычно реле PILZ).

 muzungu

link 6.09.2018 11:14 
Здесь главный термин - safety control device
Он мог бы быть mechanical, но здесь electrical.

 Chuk

link 6.09.2018 19:41 
Вариант tumanov "устройство управления электрической защитой" наиболее адекватный. Но мне кажется, что речь идет о защите от поражения электротоком.

 muzungu

link 6.09.2018 21:30 
Chuk, как Вы пришли к заключению "самый адекватный"? Провели большой консилиум? )) Я бы, например, сказал "электрическое устройство управления защитой". Но я не заявляю, что я самый адекватный.

 Chuk

link 7.09.2018 2:27 
Уважаемый muzungu! И ваш вариант имеет право быть - но только от чего защита?
Ну а что касается "самый адекватный" я имел в виду не туманова, а сам термин из всех предложенных на форуме.

 

You need to be logged in to post in the forum