Subject: drama programme cinema Добрый день! Это словосочетание было переведено как "драматический фильм". Речь идет о многосерийном историческом фильме. Меня смущает слово programme. Может быть, телевизионный фильм?
|
из того, что вы написали, складывается "исторический телесериал" |
В нем 4 серии, так что сериалом не назовешь. Но мне тоже кажется, что "теле". |
|
link 13.08.2018 18:28 |
\\\ Речь идет о многосерийном историческом фильме. Речь - в студию. а то мало ли как она идет и под каким углом в этой "речи" фигурирует ваш сабж. |
4 серии - это называется мини-сериал:) |
|
link 13.08.2018 18:37 |
а как тогда правильно? мини-телесериал или теле-мини-сериал ??? |
Контекст: ХХХ intends to produce a 4 x 60 minute drama programme entitled ХХХ. Описания фильма нет. |
программа, она и есть программа (историческая, образовательная, whatever), по умолчанию подразумевается телевидение, так что "теле-" можно опустить. |
Я как раз хочу ввести "теле-", потому что не понимаю, как присобачить драму к программе. А телефильм - это вроде как программа (теле)+драма (фильм). |
|
link 13.08.2018 19:17 |
+ посмотрите в местном словаре programming в тематике "тлв." |
Смотрела и собственно programme, конечно. |
|
link 13.08.2018 22:57 |
It looks like a short TV series (mini-series) in four parts. It could possibly refer to a film† in a cinema, but 'program(me)'†† usually indicates TV. † film (UK), movie (US) |
" как присобачить драму " Drama в данном случае не драма, а просто указывает на то, что это игровой, художественный фильм, сериал, whatever. А не, например, документальный. |
Я имела в виду, как объединить эту самую художественность с тем фактом, что это programme. Спасибо всем ответившим. |
Желательно узнать побольше, как фильм составлем. По всей видимости, это не художественный фильм, а рассказ о каком-то историческом событии в 4 действиях. В таких случаях очень часто используют "dramatization", т.е. инсценировку. Идет голос рассказчика, а на экране переодетые актеры изображают события прошлых лет. Этим часто пользуются на History Channel или когда подробно рассказывают о каком-то нашумевшем преступлении с использованием актеров. А programme здесь просто передача. |
Была такая мысль. Но я просто оставила заказчику вопрос, т. к. информацией о фильме со мной не делились. |
четырехсерийный (художественный) теле(визионный)фильм (240 мин.) и вся недолга |
You need to be logged in to post in the forum |