DictionaryForumContacts

 Ashatan

link 27.10.2005 18:26 
Subject: выйти из заточения
Это образное выражение и встречается оно в следующем контексте:

Основная задача проекта заключается в том, чтобы помочь инвалидам "выйти из заточения".
Я перевила следующим образом, но это как-то не очень:
The primary goal of the project is to help disable people " to break durance ".
Спасибо.

 Kate-I

link 27.10.2005 18:40 
to make/help disabled people feel included. (вар-т)

 trix

link 27.10.2005 18:43 
help disabled people escape social isolation (?)

 Тruth Seeker

link 27.10.2005 18:45 
come out of their shell/to break free/break out of the (emotional?)prison

 Beforeyouaccuseme

link 27.10.2005 19:32 
break away ?

("I can break away from the lonely life..." Beach Boys)

 

You need to be logged in to post in the forum