Subject: залогодержатель gen. Дорогие коллеги, прошу уточнить перевод фразы "залогодержатель" в конкретном контексте, а именно: таблица держателей акций.Внизу таблицы: Примечания: ... СДП - счет депозитарный программ ЗД - залогодержатель Спасибо. |
|
link 12.05.2018 8:49 |
а словарный перевод чем не угодил? |
счет депозитарный программ? |
тут ведь речь о ценных бумагах. Поэтому pledge holder -точно не подойдет? security holder? |
security holder - это держатель обременения Просто pledgee вам разве не подойдет? Так сторона-залогодержатель в pledge of securities зовётся. Ну, или pledge holder |
Спасибо большое. |
You need to be logged in to post in the forum |