Subject: Спортрота mil. Это чисто советский термин, который не имеет,видимо,аналогов на Западе. И все же.Можно только описательно перевести или есть хотя бы нечто похожее и у них? Гуглил.но,увы,сие оказалось бесполезным занятием Спасибо за подсказку! |
**Гуглил.но,увы** Недогуглили. Пишите: Armed Forces Athletes Unit |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 11.05.2018 5:31 |
/Это чисто советский термин, который не имеет,видимо,аналогов на Западе./ Ага. А Форрест Гамп в настольный теннис играл в свободное воинской службы время ;) |
А что подразумевается под "Западом"? |
|
link 11.05.2018 12:39 |
"А Форрест Гамп в настольный теннис играл в свободное воинской службы время" - точно. |
andreon, у вас каша из слов. ставьте пробел после точки и запятой (хотя бы для начала). |
|
link 11.05.2018 12:47 |
пример с Форрестом Гампом некорректный, поскольку персонаж не фактический, да и имя тоже вымышленное! |
|
link 11.05.2018 14:21 |
какая незадача. "попа есть, а слова нет" (с))) |
|
link 11.05.2018 14:27 |
WCAP unit , например http://archive.defense.gov/news/newsarticle.aspx?id=120843 http://www.teamusa.org/USA-Team-Handball/News/2011/January/14/Army-Looks-Ahead-to-2013 |
You need to be logged in to post in the forum |