Subject: stand alone and self-contained Специалисты, подскажите, пожалуйста, какая разница между этими двумя словосочетаниями?Контекст: спецификация к конструкции сварочного аппарата: Корректно ли будет эти два словосочетания перевести одним? |
|
link 27.10.2005 12:08 |
смысл м.б. разный stand alone - конструктивное исполнение self-contained - функциональное качество ? |
я бы сказала: Конструкция аппарата: прочный корпус, автономный, модульный, с естественным воздушным охлаждением сугубо ИМО |
Исполнение: повышенной надежности, для автономной работы, модульное(?), с автономным воздушным охлаждением |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |