DictionaryForumContacts

 Medunitsa

link 5.04.2018 12:21 
Subject: Главный отдел реализации econ.
"Главный отдел реализации" в компании, оказывающей коммунальные услуги населению. Для перевода квитанции за ЖКХ

 Cadcat

link 5.04.2018 12:24 
Main Sales Dept. ))) Насколько критична правильность перевода для реципиента в данном случае, интересно? )

 Medunitsa

link 5.04.2018 12:29 
Клиент капризен и нужно найти правильный вариант. Думаю, что это не отдел продаж. У отдела продаж другие функции. Здесь же выставляют счета физлицам и учитывают задолженности. Написала бы Accountants Department, но как тогда влепить Главный?

 Cadcat

link 5.04.2018 12:43 
если у них отдел продаж и отдел реализации разные, то я теряюсь в догадках.
А правильного перевода не бывает. Бывает только неправильный.
Corporate Marketing Dept.
что они под реализацией понимают тогда?

 Medunitsa

link 5.04.2018 12:52 
Отдел реализации занимается продажами (сбытом) заключает договора на поставку, отслеживает выполнение условий этих договоров и т.д. Здесь отдел расчетов с бытовыми потребителями, сколько должны, выставили квитанцию, учли сколько заплатили, если нет - учли долг, т. е не занимаются непосредственно продажей (поставками).

 Medunitsa

link 5.04.2018 12:57 
А, впрочем, спасибо, и правда нечего ковыряться. Действительно, объяснения клиента больше похоже на отдел расчетов. Сейчас буду долбать , может она сама чего-то не понимает.

 10-4

link 5.04.2018 12:58 
По-любому Sales
Отдел продаж этим и занимается.

 Cadcat

link 5.04.2018 12:59 
еще можно это похоже на отдел кредиторской задолженности Accounts Payable

 Cadcat

link 5.04.2018 13:01 
Corporate Public Contracts :) (я нашел генератор названий отделов)

 Medunitsa

link 5.04.2018 13:04 
Спасибо. Думаю, что воспользуюсь Сэйл.

 leka11

link 5.04.2018 13:11 

 d.

link 6.04.2018 9:27 
Billing хорошо, Billing & Settlements

 Yippie

link 6.04.2018 10:27 
**выставляют счета физлицам и учитывают задолженности** - никакой иной, кроме как Billing Dept.
Sales - это продажа одних услуг и навязывание других.
Если "Клиент капризен и нужно найти правильный вариант", то правильно (и не смешно) может быть всё, где отсутствует слово "Главный"
"Accountants Department" - звучит не как Бухгалтерия, а как Отдел бухгалтеров.

 

You need to be logged in to post in the forum