|
link 27.10.2005 9:28 |
Subject: safe custody investment (ii) We may register or record legal title to a safe custody investment in the name of any person, in accordance with a customer's specific written instructions. However, in the case of a Private Customer this cannot permit us to register or record legal title in the name of a person which is an associate of ours.(iii) In the case of a Private Customer, documents of title to a safe custody investment must be held either in our own physical possession or with a custodian in an account designated for a customer's safe custody investments. In the case of an Intermediate Customer, we are also entitled to hold possession with any person whom we have taken reasonable steps to determine to be a person whose business includes the provision of appropriate safe custody services or in accordance with an Intermediate Customer's specific written instructions. Всем большое здравствуйте! Речь о биржевых услугах Частным и Опытным Клиентам. В принципе, все уже переведено, но уяснить себе, что за safe custody investment и как оно будет точно по-русски, все же хочется. Или я еще не расклинился после этого перевода. На сайтах форексов и прочих эквивалента не нашел. Свой вариант не даю умыщленно. Заранее спасибо. |
Что-то вроде "объекты/инструменты (финансовых) инвестиций, передаваемые на ответственное хранение"??? |
|
link 27.10.2005 9:40 |
может безопасные таможенные инвестиции (смешно, конечно, звучит) |
|
link 27.10.2005 9:43 |
Ириша, привет. Вас-то я и хотел услышать. Ваш вариант очень-очень близок к моему - значит, все нормально в данном случае. Уж очень резкий переход был в переводной тематике у меня вчера, или сайты невнимательно и через строчку читал. |
Подождем остальных. :-) |
Cinderella: А вчера Вы, часом, не были Тамиллой? Нет? А то такая храктерная особенность: переводить каждое слово в отрыве от других и от контекста. :-) |
Скорее всего, финансовые ценности, передаваемые на ответственное хранение. |
Слава, а у Вас там нигде не уточняется, что включено в "инвестиции"? |
Вот какого мастодонта, пардон, кастодиана, в Яндексе нарыл -- http://www.ndc.ru/ru/press/pubs/depo/archive/19/article12.htm |
"финансовые ценности" имхо исключаются, так как могут включать денежные средства, "инструменты финансовых инвестиций, передаваемые на ответственное хранение" - очень хорошо, но "инвестиционные активы, переданные на ответственное хранение" - имхо лучший вариант |
Инвестиционные активы - действительно хороший термин, но, к сожалению, может ввести в заблуждение, поскольку одна из классификаций инвестиций - это их деление на финансовые и реальные. Вот определение инвестиционного актива: "Под инвестиционным активом понимается объект имущества, подготовка которого к предполагаемому использованию требует значительного времени. К инвестиционным активам относятся объекты основных средств, имущественные комплексы и другие аналогичные активы, требующие большого времени и затрат на приобретение и (или) строительство. Указанные объекты, приобретаемые непосредственно для перепродажи, учитываются как товары и к инвестиционным активам не относятся." п. 12, 13 Учет займов и кредитов и затрат по их обслуживанию (ПБУ 15/01)", утв. Приказом Минфина РФ от 02.08.2001 N 60н Поэтому я и уточнила в своем варианте (финансовые) инвестиции, а потом спросила у Славы, не поясняется ли там чего. Может, там речь идет только а драгметаллах (металлические счета ответственного хранения), хотя... это, наверное, больше тезаврация, чем инвестиции, но тоже вложение (investment) средств. :-) |
Это все верно, но Viacheslav Volkov указал контекст: биржевые услуги, который исключает ответственное хранение как денежных средств, так и зданий и сооружений и прочих имущественных комплексов |
Биржевые я не видела, но "финансовые", на мой взгляд, добавить все равно надо. |
|
link 27.10.2005 11:10 |
инструменты финансовых инвестиций, передаваемые на ответственное хранение Я не стал сильно мудрить и ломать копья,это нормальный вариант, который был у меня. В конце концов, у меня начало документа, и всем понятно стало, о чем речь.Отвественное хранение инструментов и ценностей там присутствует по полной. Всем спасибо. |
|
link 27.10.2005 11:36 |
Ириша, если интересно, могу весь файл вас на почту сбросить, но вы теперь законсперировались, а я вас в адресах не сохранил. |
Слав, попозже, ок? У меня до завтрашнего дня такой... асапец, что свое бы успеть прочитать. Большой документ? И что ж Вы так меня вычеркнули из своей жизни? :-)))))) |
Можете слать, открыла я адрес, но почитаю потом. |
You need to be logged in to post in the forum |