DictionaryForumContacts

 Ksenia.Charikova

link 16.03.2018 8:55 
Subject: Виды упаковки (картон) gen.
Пожалуйста, помогите понять в чем отличие - IT CART, CS CART, PAL CART. Знаю, что все вышеперечесленное - картон, но не могу понять приставки к слову, что они обозначают? Заранее спасибо!

 Karabas

link 16.03.2018 11:26 
Ксения, а контекста, как водится, нету? Все эти картоны на заборе написаны?

 Ksenia.Charikova

link 16.03.2018 12:03 
Контекста, к сожалению, нет. Мне их прислали списком из компании, которая выпускает товары в упаковке из картона.

 Karabas

link 16.03.2018 12:40 
Ну, в таком случае фантазии есть где разгуляться. К примеру, IT CART и CS CART могут оказаться картоном пр-ва Италии и соответственно Чехии. А PAL CART - картоном для паллет.
А могут и не оказаться, хто ж их разберёт.
К заказчику за подробностями нельзя обратиться?

 Ksenia.Charikova

link 16.03.2018 12:48 
Картон для паллет - это очень похоже на правду в контексте компании, от которой пришли данные английские наименования. Полагаю, что два других наименования так же описывают характер применения картона на предприятии. Спасибо за помощь! Видимо действительно придется обратиться за разъяснениями, что не желательно, но выбора особо-то и нет.

 Yippie

link 16.03.2018 13:12 
**А PAL CART - картоном для паллет.**
Karabas, где тут логика? Если IT и CS - Италия и Чехия, то PAL - это Палестина, а не паллет...

 Karabas

link 16.03.2018 13:16 
Yippie, нету логики - поскольку контекста нет. Про Палестину я думала, но что-то не показался мне убедительным картон из Палестины. ))

 tumanov

link 16.03.2018 14:20 
а морепродукты из Белоруссии?

 Shumov

link 16.03.2018 16:17 
а с чего вообще взяли, что CART это картон?

 Shumov

link 16.03.2018 16:23 
вопрос 2 - зачем это вообще переводить, если "просто прислали списком из компании"?
т.е. просто вот ни здрасьте, ни до свидания, а вот так взяли и ни с того ни с сего прислали эти _буквы_?? вы их просили присылать вам эти буквы? вам без них было скучно? ))

 Ksenia.Charikova

link 16.03.2018 16:34 
Как Вы узнали? Так и было! Сидела, скучно было, и тут думаю, попрошу-ка букв и вуа-ля - не скучно)) Картон - точно картон)) Переводить нужно, потому что стоимость утилизации различного вида картона разная.

 Ksenia.Charikova

link 16.03.2018 16:38 
А если серьезно, то спасибо большое всем неравнодушным, кто попытался помочь! Искренне Вас благодарю, думаю, что вопрос можно закрыть, думала, мало ли кому попадались подобные термины в профессиональной деятельности. Ну, нет так нет)

 tumanov

link 16.03.2018 16:42 
я так скажу: "Они попадались всегда в контексте".
Поэтому мы Вам и не верим про его отсутствие.

 

You need to be logged in to post in the forum