Subject: implement, perform, complete gen. Есть цепочка задач и нечто, управляющее выполнением задач и цепочек.In this manner, the computing device 102 may provide a real-time update or status of tasks in the chain of tasks as each task in the chain of tasks is implemented, performed, or completed. Никак не уловлю разницу между implement и perform. Буду благодарен за идеи. |
Наши айтишники говорят "внедрять, исполнять"... |
"внедрять" чаще переводится как "introduce". Я бы так сказал (в контексте tasks): Конечно, трудно уловить разницу между "исполнять" и "выполнять", но вас в данный момент интересует перевод другой пары слов, так что не будем заморачиваться на этом (пока). |
|
link 23.02.2018 17:46 |
implemented, performed, or completed - все это очень контекстно! например в зависимости от того, кем или каким механизмом эти задачи выполняются/исполняются |
мне смысл кажется таким начало действия, его осуществление и завершение |
По моему, задача создана (выделены ресурсы, напр память), выполняется, завершена. После завершения задкчу, по теории, должны уничтожить, а ресурсы освободить для использования другими. |
"задача создана" - у айтишников так можно сказать? так-то на обычном русском говорят "задача поставлена" |
включение задачи в цепочку/последовательность задач, ход выполнения и завершение выполнения задачи? |
есть еще "реализация" |
под реализацией задачи я бы поняла все три ступени вместе |
Многие переводчики не переводят все синонимичные термины... |
You need to be logged in to post in the forum |