|
link 22.02.2018 9:49 |
Subject: ограничение функциональности gen. Столкнулась с фразой, которая вызвала у меня затруднения в переводе. Это из инструкции по работе в локальной сети для сотрудников компаний группы.Контекст: Во-первых, вызывает неуверенность "функциональность". Я, правда, нашла определение по-русски, которое, как мне кажется, отражает значение этого слова. Раньше я думала, что это, скорее, жаргон, чем термин. Ну и "ограничение" тоже вызывает вопросы. Стала подставлять все варианты из словаря. Ни одно не "торкнуло". Буду очень признательна за помощь. |
"limited functionality" |
А у меня вызвало вопрос что такое нарушение ... компьютерного ... оборудования. Нарушить можно же правила, ограничения и т.п., но как можно само оборудование "нарушить"? Уничтожить понятно, ограничить функциональность понятно, но нарушить? |
|
link 22.02.2018 10:36 |
Я первоначально думала, что здесь "нарушение... функциональности... оборудования". Ну вроде как нарушение работы. Но тогда получается, что и уничтожение тоже относится к функциональности. |
Может просто "юристы" писали, чтоб потом иметь возможность толковать как хочешь (нет, мы имели в виду вот это вот, вот же у нас и слово вот оно есть, читайте), или просто безовсякогоумысла. |
возможно: предназначенные для нарушения работоспособности либо ограничения функциональности любого компьютерного или телекоммуникационного оборудования или уничтожения программ. ? |
конечно предназначенные /для чего?/ для нарушения, уничтожения либо ограничения функциональности /т.е. способности нормально функционировать/ /чьей способности?/ любого компьютерного или телекоммуникационного оборудования или программ |
Нет, написать из примерно тех же слов другую фразу можно, конечно, но это же уже будет не то, что написано изначально, а в юридическом контексте это не комильфо. это реплика на 14:06 |
а моё "конечно" относится к посту аскера 13:36 |
00002, а писать в юридическом контексте такие фразы, не понимая технического смысла, - это комильфо? Давайте сделаем скидку на то, что, возможно, это начинающий юрист или, например, специалист по бракоразводным процессам. Тогда нарушения, уничтожения либо ограничения функциональности любого соответствующего "оборудования" будет комильфо. |
You need to be logged in to post in the forum |