DictionaryForumContacts

 rasskazov

link 27.01.2018 18:54 
Subject: the user the ability gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
the user the ability
Выражение встречается в следующем контексте:
Additionally, a smartphone or tablet connection allows the user the ability to connect to the oven directly, to make any desired adjustments.
Заранее спасибо

Артикль указывает на признак имени существительного. Либо если два и более существительных стоят последовательно, то предшествующие последнему являются определением. Почему тогда используются подряд два существительных, каждый из которых имет свой артикль?

 натрикс

link 27.01.2018 18:56 
allows - кому - the user - что - the ability

 интроъверт

link 27.01.2018 18:56 
потому что в общем случае в предложении бывает несколько дополнений
allows (кому) the user (что) the ability

 интроъверт

link 27.01.2018 18:56 
(суббота, у секретарши выходной)

 натрикс

link 27.01.2018 19:08 
ы:)

 rasskazov

link 27.01.2018 19:09 
натрикс и интроъверт, спасибо!

 Amor 71

link 27.01.2018 19:46 
Вообще "allows ... the ability" - малограмотное выражение в данном случае.

 Yippie

link 27.01.2018 19:54 

 

You need to be logged in to post in the forum