Subject: проводить аккредитивом Полная фраза:финансирование (проекта) будет проведено аккредитивом в 2005 году Как правильно переводится это *проведено аккредитивом*? \Заранее спасибо! |
Ну да. Но меня больше интересует слово *проводить* ;( |
The project shall be financed through a letter of credit, imho |
Это же просто способ договоренности об оплате. У нас используют through LC, by LC. |
Да, это как раз то, что я хотела знать. Спасибо, alk и Irisha! |
You need to be logged in to post in the forum |