DictionaryForumContacts

 kealis

link 27.10.2017 6:09 
Subject: корпус источников gen.
Доброе утро,

подскажите, пожалуйста, оптимальный перевод для словосочетания "корпус источников".
Контекст связан с исторической и рукописной проблематикой - речь идёт о всех используемых в качестве материала исследования рукописях и т.п.
Мой вариант: corpus of sources

Заранее большое спасибо.

 crockodile

link 27.10.2017 6:32 
scope

 crockodile

link 27.10.2017 6:34 
corpus - это свод, как-будто они объединены в какой-то документ.
а тут - массив. array, наверное, еще можно. но проще и понятнее scope. имхо.

 Cactu$

link 27.10.2017 8:35 
A corpus of references. If you use material from the BNC and want to quote it, you may want to use the following information:
Bibliographic references
The British National Corpus, version 3 (BNC XML Edition). 2007. Distributed by Bodleian Libraries, University of Oxford, on behalf of the BNC Consortium. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
Reference Guide for the British National Corpus (XML Edition) edited by Lou Burnard, February 2007. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/XMLedition/URG/
The British National Corpus, version 2 (BNC World). 2001. Distributed by Oxford University Computing Services on behalf of the BNC Consortium. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
The British National Corpus Users Reference Guide edited by Lou Burnard, October 2000. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/docs/userManual/
The BNC Baby, version 2. 2005. Distributed by Oxford University Computing Services on behalf of the BNC Consortium. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
The BNC Sampler, XML version. 2005. Distributed by Oxford University Computing Services on behalf of the BNC Consortium. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
Data from the BNC
Our policy is to request that citations from the British National Corpus should include the text identifier (a 3 letter code) and sentence number. A suitable form of words for crediting the BNC would be:
"Examples of usage taken from the British National Corpus (BNC) were obtained under the terms of the BNC End User Licence. Copyright in the individual texts cited resides with the original IPR holders. For information and licensing conditions relating to the BNC, please see the web site at http://www.natcorp.ox.ac.uk/ "
or: "Data cited herein have been extracted from the British National Corpus, distributed by the University of Oxford on behalf of the BNC Consortium. All rights in the texts cited are reserved."
Data from the BNC Online service
You may use the following phrase to refer to material consulted using the BNC Online service: "Data cited herein have been extracted from the British National Corpus Online service, managed by Oxford University Computing Services on behalf of the BNC Consortium. All rights in the texts cited are reserved."

 

You need to be logged in to post in the forum