DictionaryForumContacts

 Elena Alekseenko

link 12.09.2017 12:34 
Subject: feature-driven gen.
Пожалуйста, помогите перевести. feature-driven Слово встречается в следующем контексте: IT история игрушек или feature-driven тестирование в действии Заранее спасибо

 leka11

link 12.09.2017 12:40 
"IT история игрушек или feature-driven тестирование в действии"
- Вы считаете, что это контекст?))

 SirReal moderator

link 12.09.2017 14:38 
даже направление перевода не ясно

 Elena Alekseenko

link 13.09.2017 6:58 
Здравствуйте, контекст IT, тестирование IT-продукта, я пытаюсь выяснить feature-driven=это и означает "тестирование в действии"?

 Erdferkel

link 13.09.2017 7:06 

 leka11

link 13.09.2017 8:33 
feature-driven не означает "тестирование в действии"
"в действии" относится к "feature-driven тестирование "

 

You need to be logged in to post in the forum