DictionaryForumContacts

 Akulina777

link 1.09.2017 12:12 
Subject: Draws gen.
Partner 1 Draws
Partner 1 Equity
Partner 2 Draws
Partner 2 Equity
- тематика бухгалтерия и иже с ними
есть предположение, что раз equity - это собств. (акцион.) капитал, то draws в данном контексте - пакет акций?

да - ?

 Toropat

link 1.09.2017 12:33 
Из этого контекста непонятно. Поширше бы.
Вообще где вы такое значение нашли про пакет акций?

 Akulina777

link 1.09.2017 13:06 
я не находила - а за неимением вариантов предположила, так как потом идет что-то типа расшифровки про акционерный капитал, как можете видеть, а вообще это из программы для бухгалтеров Quicktools
бухгалтер попросила перевести

 Sapotn1967

link 1.09.2017 15:25 

 Анна Ф

link 1.09.2017 15:34 
то, что было зачислено на draw account
and what Partner 1 and Partner 2 took out
it's actually payment to partners

 Анна Ф

link 1.09.2017 15:35 
equity - часть капитала, принадлежащая партнеру в соответствии с процентной долей

 Анна Ф

link 1.09.2017 15:35 
сорри, draws - суммы, перечисленные на draw account

 Анна Ф

link 1.09.2017 15:36 
у каждого партнера есть equity account
и субсчета к нему
contributions, draws

 Анна Ф

link 1.09.2017 15:42 
выплата
из прибыли

 tumanov

link 3.09.2017 14:12 
не выплата
но ИЗЪЯТИЕ

 tumanov

link 3.09.2017 14:12 
и стопудово не из "прибыли"

 Анна Ф

link 3.09.2017 15:26 
не выплата дивидендов, а выплата в значении расходование части средств
а для бухгалтера - выплата - т.е. вывод, трата

 Akulina777

link 4.09.2017 5:31 
- классно, вот вы головы) а как лучше сказать "списание средств" - transaction (в договоре) или draw тогда тоже можно использовать - ?
Оплата производится в рублях. В случае если цена зафиксирована в долларах США или Евро, то оплата производится в рублях по курсу, установленному ЦБ РФ на дату списания средств с расчетного счета Покупателя. - Payment is made in rubles. In case the price is set in US dollars or Euros, the payment is made in rubles at the rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date of funds` (transaction - ? writing-off - ? DRAW?) from the current account of the Buyer.

 Akulina777

link 4.09.2017 5:35 
и как же сказать вместе/совместно именуемые ... , совместно заключили настоящий договор о нижеследующем, - mutually referred to as ..., jointly entered into this contract (concluded this contract) as follows
или jointly referred to as ..., mutually entered ...

 

You need to be logged in to post in the forum