DictionaryForumContacts

 leka11

link 29.08.2017 16:40 
Subject: regular retainer fees gen.
помогите, плиз, перевести

regular retainer fees - регулярный авансовый гонорар?

Judges receive regular retainer fees paid by governments (can turn into salaries)

спасибо

 интровверт

link 29.08.2017 16:51 
стандартный типа, обычный (по смыслу)

 tumanov

link 29.08.2017 16:55 
+1
как регулярная армия, то есть, обычная

 leka11

link 29.08.2017 16:57 
спасибо

 toast2

link 29.08.2017 18:55 
шире контекст, лека

 leka11

link 29.08.2017 19:44 
контекст кургузый))
фразе "Judges receive regular retainer fees paid by governments (can turn into salaries)" противопоставляется - "Arbitrator's fees are negotiated, often confidential, paid by disputing parties"

 toast2

link 29.08.2017 20:31 
тогда просто "регулярные платежи \ гонорары"

т.е. государство им платит через регулярные интервалы времени

или "они регулярно получают",
"им правительство \ государство регулярно платит"...

ну и т.п....

 Shumov

link 29.08.2017 22:06 
кстати, а вот как кроме "ангажирующего платежа" (МТ так советует) можно назвать такую оплату?

например, если я получаю денежку от кого-то, просто потому, что я есть, и готов при необходимости предоставить им свои услуги (уже за отдельную плату)?
т.е. по идее мне платят зарплату, однако взамен просят только лишь чтобы я "не пропадал, если что вдруг"

как-то неуклюже называть в качестве источника дохода - ангажирующие платежи. просится на язык что-то вроде "содержания", но тоже что-то не то... беда просто...

это немного похоже на систему в репертуарном театре с постоянной труппой, где актер может получать зарплату, не выходя на сцену месяцами, но помимо этого получает дополнительную денежку за каждый фактически состоявшийся выход на сцену.

 leka11

link 30.08.2017 6:37 
"тогда просто "регулярные платежи \ гонорары" "

спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum