Subject: representative agreement Я перевела это словосочетание как представительское соглашение.Интересует ваш вариант. Контекст: наименование документа project representative agreement for the ____power plant. Заранее спасибо. |
Если продолжать профанацию, то можно написать "проектное представительское соглашение". Мои коллеги совершенно справедливо считают, что надо знать, о чем договор. Может быть, это договор о назначении представителя в проекте в отношении силовой установки (или энергоблока?) или в отношении ее эксплуатации? |
да, речь действительно идет о назначении представителя в проекте электростанции. |
You need to be logged in to post in the forum |