Subject: всего за день «Дочка» Компании А всего за день скупила бумаги головной компании примерно на 800 млн руб...Не могу придумать, каким образом передать акцент "ВСЕГО за [один] день": Company A’s subsidiary spent only one day to purchase its parent company’s shares... It took Company A’s subsidiary to purchase .... ? Спасибо. |
|
link 5.06.2017 23:37 |
а там случано не всего = итого = total ? |
YYY purchased shares of its parent company for the amount of about RUB 800 mln just for one single day. |
in just one day merely in a day |
|
link 6.06.2017 4:21 |
just in one day just in one single day |
+ within just one day e.g. Within just one day of pitching one of the world’s smallest 3D printers on Kickstarter, M3D managed to raise a record $1 million with their commercially viable, everyman weightless 3D gadget. |
within just one day +1 It took +1 It took the Company just one day to.. |
You need to be logged in to post in the forum |