DictionaryForumContacts

 Hell_Raiza

link 25.05.2017 8:35 
Subject: ATT ed.
Буду благодарен за помощь в переводе данного выражения. Речь о системе оценивания в Канаде.

Attended-not-granterd

 Hell_Raiza

link 25.05.2017 8:37 
Извиняюсь, Attended-not-granted

 crockodile

link 25.05.2017 8:42 
курс пройден/прослушан без оценки/баллов

 Hell_Raiza

link 25.05.2017 8:43 
без начисления кредитов, норм?

 crockodile

link 25.05.2017 9:11 
ну я х/з насколько "кредит" тут правильное слово, хоть и общеупотребительное уже.

когда первый раз в тексте встречается я пишу обычно "баллы (переводные зачётные единицы)", а дальше просто "баллы", но ГОСТа про это еще нет, вроде, потому как угодно, лишь бы понятно.

 

You need to be logged in to post in the forum