DictionaryForumContacts

 Nuvola

link 17.05.2017 17:25 
Subject: Подскажите, как лучше перевести "Итого по разделу 2", "Итого по символам..." account.
Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести "Итого по разделу 2", "Итого по символам...". Контекст - бухгалтерский баланс. Переводила Total FOR section 2, но засомневалась. Может, просто: Total Section 2? Или Total ON section 2?

 Karabas

link 17.05.2017 17:29 
Section 2, total

 johnstephenson

link 17.05.2017 17:30 
You haven't provided any real context by showing the full table, or at least more of it -- but how about '(Sub-)total for Section 2'?

 Wolverin

link 17.05.2017 17:58 
Subtotal
Total
Grand Total

 Nuvola

link 18.05.2017 6:37 
Спасибо, меня интересует именно предлог. Пойдет ли for?

 Wolverin

link 18.05.2017 6:55 
Comrade Stephenson is an Englishman.

 Nuvola

link 18.05.2017 7:10 
Спасибо!

 gel

link 18.05.2017 7:33 
total for - нормально

 johnstephenson

link 18.05.2017 13:26 
Ha! "Comrade Stephenson" -- I like it!

Yes, it's 'for'.

 Pchelka911

link 19.05.2017 6:55 
Ага, мне тоже нравится - лучше, чем "коллега" :)

 

You need to be logged in to post in the forum