|
link 29.04.2017 17:14 |
Subject: производительность gen. Помогите разобраться, пожалуйста, с производительностью и мощностью - встречаются в тексте в следующих сочетаниях:стандарты.критерии производительности, производительность и производственная мощность, производительность и мощность оборудования, текущая и требуемая производительность Видимо, нужно выбирать из capacity, efficiency и performance? Спасибо заранее |
еще productivity:) |
|
link 29.04.2017 17:32 |
Да, Syrira, еще produvity |
Еще output :). |
|
link 29.04.2017 19:01 |
Да, leha, еще output. Так что выбрать? |
То, что подсказывает контекст. Которого, кстати, кроме Вас никто не видит. |
|
link 29.04.2017 19:27 |
Ну например: Процесс RCM начинается с вопроса: "Что является функциями и связанными с ними требуемыми стандартами производительности оборудования в текущих эксплуатационных условиях (функциях)?". Определение эксплуатационных условий для оборудования обычно включает в себя краткое общее описание использования, места использования, общие критерии производительности, например производительность, производственную мощность, безопасность, экологическую сознательность и т.д. Однако постепенное разрушение ресурсов неизбежно, и этот процесс следует учитывать. Это означает, что при вводе в эксплуатацию ресурс должен обеспечивать уровень производительности, выше минимального, который ожидает владелец обору-дования. Тот уровень, который демонстрирует ресурс в этот момент времени, называ-ется его первоначальной мощностью. На рис. 3 показана взаимосвязь между мощностью и требуемым уровнем производительности |
использование слова "функция" наводит на мысль, что текст составлен на основе переводного. попробуйте сами поискать что-нибудь подходящее на эту тему. |
|
link 29.04.2017 19:46 |
Syrira, спасибо за совет |
Мощность я бы назвал capacity, а производительность - output. Но не мешало бы посмотреть дальше по тексту, может, там объясняется, что эти термины подразумевают, так определиться будет проще. |
Вам нужны не подсказки по отдельным словам, а составить взаимоувязанную систему понятий, для чего необходимо видеть все нюансы всего текста, иначе давать конкретные советы затруднительно. |
|
link 29.04.2017 20:04 |
ОК |
Однако постепенное разрушение ресурсов неизбежно Вот эта фраза полностью поддерживает вариант Syrira о переводном тексте |
|
link 29.04.2017 20:17 |
Видимо, да |
You need to be logged in to post in the forum |