Subject: Talking is better than trading threats, something the two have done all too frequently in recent months. gen. Talking is better than trading threats, something the two have done all too frequently in recent months.Не пойму вторую часть предложения, прошу помощи. johnstephenson, сгинь. |
Примерно это значит: "Они занимались и тем и другим в течение последних месяцев"? Если так, то у меня проблемы с тем, как это дело сформулировать |
talking is better than trading threats - переведите, я проверю something = trading threats. the two - это кто-то из предыдущего контекста ("эта парочка") have done all too frequently in recent months. я же говорю, с общим пониманием проблемы... с 70 баллами в профильные вузы вас берут... lost generation... но вы не виноваты, выгребайте из этого, если сможете и есть желание |
"Переговоры/диалог лучше обмена угрозами?" Я учусь на психолога-педагога, факультет новый, народу мало, конкурс маленький) |
да хоспади, тем более не на переводчика дитенок учится.... а мы тут думали - коллегу рОстим. *"Переговоры/диалог лучше обмена угрозами?" * - отлично вообще. не парьтесь даже. зачот дадут гарантировано... |
сарказм?) |
Если да, то я первый курс, еще толком не понимаю ничего в этой "профессиональной коммуникации" (я переводчик в этом направлении). Я примерно знаю, как это будет на нормальном языке, но если это все переводить на язык СМИ, то затруднения возникают. |
Поэтому я и сижу на этом форуме и общаюсь с людьми, которые понимают в этом деле на уровне моего преподавателя, а то и выше. |
нормально, без сарказму:) по психологиям я тоже уже забыла больше, чем некоторые знают, поэтому в примитивные игры не играю - исключительно в супер-интеллектуальные... так что все по-честному говорю, не парьтесь:) |
Ох. Спасибо большое) Очень признателен) |
Я пропустил, это уже отвечено? something the two have done all too frequently in recent month - то, чем обе стороны слишком часто занимались в последние месяцы |
You need to be logged in to post in the forum |