DictionaryForumContacts

 anelka

link 23.03.2017 7:55 
Subject: AIR HANDLING COIL gen.
надпись на чертеже по разделу водоснабжение AIR HANDLING COIL это змеевик ТРАНСПОРТИРОВКИ или ПЕРЕРАБОТКИ ВОЗДУХА?

 grachik

link 23.03.2017 8:54 
Контекст или чертеж!
Воздухоотводчик?

 crockodile

link 23.03.2017 9:15 
переработка воздуха? - что-то весьма нетипичное, мягко говоря.

воздушный змеевик.

хотите, чтоб он что-то делал (обычно змеевик ничего не делает, это тупо трубка), пусть транспортирует)))) но это лишнее имхо.

 anelka

link 23.03.2017 9:24 
Это чертеж, там нет больше информации,а может быть змеевик подготовки воздуха?

 anelka

link 23.03.2017 9:25 
или может быть на самом деле воздухоотводчик?

 Toropat

link 23.03.2017 9:25 
прежде всего уточните: чертеж чего?

 Susan

link 23.03.2017 10:36 
Ни транспортировки, ни переработки воздуха не бывает.
"Транспортировка" означает, что воздух везут. Вагонами, грузовиками.
"Переработка" означает, что из воздуха делают что-то другое.
Бывает подача, отвод, подготовка, кондиционирование, очистка.
Самое главное - чертеж чего у Вас?

 Lonely Knight

link 23.03.2017 10:44 
ну есть же "трубопроводный транспорт"

ну и как обычно ждем контекст

ну и играем в угадайку: я думаю, что это змеевик в AHU:
http://en.wikipedia.org/wiki/Air_handler

 anelka

link 23.03.2017 18:10 
прошу прощения, отвлеклась, да это змеевик в AHU

 

You need to be logged in to post in the forum