|
link 7.03.2017 22:10 |
Subject: I am being unproductive R&D. I am being unproductive
|
неужели настолько, что даже перевести не можете? |
lol |
а корова так о себе сказать может, если мало молока даёт? |
|
link 7.03.2017 23:30 |
"если мало" называется underperforming |
хоспади, и здесь этот performance... уже и до коров добрались :-( |
|
link 7.03.2017 23:42 |
ну просто для unproductive коровы уже есть термин beef (т.е. "говядина") |
а сабж как опишем? штаны просиживает на работе? или просто творческий простой? идеи не фонтанируют? |
или останемся в с.х. - толку, как от козла молока? |
|
link 7.03.2017 23:52 |
rena_tsubaki: Before you post a word/phrase on this forum, you need to TRY TO TRANSLATE IT YOURSELF and then show everyone the best translation you can think of for it. You also need to give the CONTEXT by: You also need to tell people exactly WHAT YOU WANT -- an explanation of what the word/phrase means, a translation, or whatever. Simply posting the word/phrase with no other information won't get you many responses. This isn't Google Translate! Good luck..... |
зато повеселились :-) |
|
link 7.03.2017 23:57 |
@ а сабж как опишем? ой, я уся такая непродуктивная |
|
link 7.03.2017 23:59 |
Erdferkel: Not really -- it's a pain in the neck. I think it's called "Stating the obvious"! |
by the way, what is НИОКР.? |
|
link 8.03.2017 0:09 |
Amor: I was wondering that too. Is it code for 'Timewaster', do you think...? :-) |
|
link 8.03.2017 0:12 |
the correct technical term is "office plankton" |
|
link 8.03.2017 0:15 |
Very good! I was thinking of the asker rather than the subject line, though! |
|
link 8.03.2017 0:17 |
ah ... i was thinking of the НИОКР part |
johnstephenson, Looks like she is being so unproductive that even couldn't finish the word. |
|
link 8.03.2017 0:25 |
интровверт: So was I. Oh dear, this is getting too complicated for my brain at 12:20 am! Amor: That (asker's comment) wasn't a serious request for a translation, was it? Surely not? |
в научной работе unproductive =/= бездельник можно сделать тыщи экспериментов , потратить реагенты и т..п., выползать из лабы по вечерам, но так и не получить заветного publishable material либо исследовательвиноват в том, что не там копает, или не те методы использует, но вполне м.б., что проект - тупиковый. |
Кто ж про себя такое скажет, тем более в научной среде?) Мистери вопрос, как ни крути |
|
link 8.03.2017 23:43 |
Strange.... |
'НИОКР' stands for 'ни окружность, ни квадрат' - I'm sure of it! :) she was so 'unproductive', so she couldn't write it in proper way. |
|
link 9.03.2017 1:37 |
Yes - "a woman of few words". In fact, just four! And then she seemed to lose all interest. "Here today, gone tomorrow...." |
|
link 9.03.2017 4:57 |
i am very-very extraordinary |
You need to be logged in to post in the forum |