DictionaryForumContacts

 Plavunez

link 4.03.2017 13:15 
Subject: central mediated vestibulopathological syndrome secondary to a mTBI gen.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как это можно перевести?

 Petrelnik

link 4.03.2017 15:17 
какой-то синдром, который запускается в голове, а вызывает его mTBI ))

 Plavunez

link 5.03.2017 9:01 
Petrelnik,
Это ясно) А что это за синдром, и что это за mTBI. не могу нигде найти. Ни русский эквивалент, не объяснение на английском. Наверно очень хитрый врач писал)

 гарпия

link 5.03.2017 9:29 
возможно, что mild (medium) traumatic brain injury

 Plavunez

link 5.03.2017 9:35 
Гарпия,
Я спросил, сказали, что врач уточнил - mild concussion. Т.е. легкая контузия. Получается, что mTBI - это mild traumatic brain injury. Вы абсолютно правы. Спасибо большое.
А все же central mediated vestibulopathological syndrome - это что может быть?

 Tante B

link 5.03.2017 9:48 
начните отсюда:
http://vashaspina.ru/sindrom-vestibulopatii/

 Plavunez

link 5.03.2017 9:56 
По симптомам похоже на вестибуло-атактический синдром. Что тоже патология. Т.е. в результате получается центрально-опосредованный вестибуло-атактический синдром, вызванный легкой черепно-мозговой травмой?
Может у кого-то лучше вариант есть. Меня смущает центрально-опосредованный.

 Plavunez

link 5.03.2017 10:09 
Синдром вестибулопатии, явившийся основным опосредованным последствием легкой черепно-мозговой травмы

 glomurka

link 5.03.2017 11:06 
почему "основным"? В приведенном отрывке про это нет.
Я бы написал "центрального генеза", или даже просто "центральная". ЧМТ, осложнившаяся центральной вестибулопатией

 гарпия

link 5.03.2017 11:32 
поск. бывает ещё и периферическая, то центр. не надо опускать

 

You need to be logged in to post in the forum