Subject: Банк к господину Х претензий не имеет. bank. Вот застопорилась на такой фразе. Встретилась она мне в банковской справке, что у человека есть такие-то счета в данном банке. И в конце справки это предложение:Банк к господину Х претензий не имеет. Спасибо за помощь! |
Зато к господину Х до хрена претензий у государства Российского. А и правильно. "Тебе посодют, а ты не воруй" (с) :о ) The Bank has no claims against Mr. X - чем не устраивает в лоб ? |
Так я и написала пока. Но не знаю. чего у банка могут быть claims к простому честному нероссийскому гражданину? То есть если он кредит банку не возвращает - это будет claim со стороны банка? |
Если этот гадский негражданин не желает возвращать кредит, то это может быть не только "claim со стороны банка" но также и полный абгемахт (и даже местами абсолютный кердык :). И все равно не пойму (сделайте скидку на позднее время :), чем не устраивает "лобовой" вариант? |
Скидку делаю :) Вариант меня устроит. Но устроит ли он англоговорящее руководство? Что-то такого тут банки не делают, по-моему. Ладно, пошла домой. Завтра утром отдам так, если за ночь еще чего-нибудь не придумается. Спасибо за вариант! |
Не надо ничего придумывать, чесслово. :) А руководство... Я, как потомственный руководитель, Вам скажу, все зависит от Вашего умения преподносить свои озарения, что называется, на голубом глазу. Главное, чтобы Вы сами верили в собственную правоту :). Да нормальный вариант, не переживайте.Сурьезно. |
|
link 21.10.2005 3:27 |
Вы что, оба совсем ненормальные или как - в 4 часа утра обсуждать какую-то дребедень? Вы когда-нибудь спите вообще? По-моему, так (как предложил Хорстъ) можно сказать, не вызвав никакого скандала в компании. А завтра, когда проснётся Ириша, мы найдём как это сказать по-английски. |
Нее, ненормальный я один :)Остальные, может быть, в других часовых поясах обретаются... |
mahavishnu: Вы на меня такие надежды возлагаете, их же оправдывать надо, а "я не волшебник, я только учус(ь)" :-) По-моему, предложенный вариант не пойдет, потому что claims-то быть могут, только они нормальные, рутинные, вполне характерные для отношений банк-клиент. А в вопросе, насколько я пониманию, подразумеваются претензии, связанные, например, с просрочкой. Есть стандартная фраза какая-то (или должна быть), но пока не вырисосывается: у меня сейчас другим мозги забиты. Сорьки. :-( |
Интересно, у Bema уже рабочий день закончился? Сколько сейчас в Канаде? Есть время-то собраться с мыслями? Я, правда, от своих мыслей освобожусь не раньше 10. :-((( |
Хорсть, Вы правда так и не спали? |
Правда-правда. Недреманное око - це муа :))) |
|
link 21.10.2005 5:51 |
a просто сказать что он (или его счета) is (are) in good standing нельзя? |
Так мы Вас потеряем. :-( |
Привожу стандартную фразу, ктр. используется западным банком в такого рода документах. We hereby confirm that Mr. Smith has maintained a current/saving/time deposit account with us since --/--/--. All transactions have been conducted to our entire satisfaction. This information is for reference only and does not represent the guarantee of any kind and is given without any liability on the part of our bank and/or its officers. |
По-моему, "All transactions have been conducted to our entire satisfaction" - очень даже подойдет в данном случае. Спасибо, Yulai. |
Ириша права. claims может быть понято как "права требования, иск" Хорсту и Махе особенно, если снизить напор развязных эмоций - глядишь, иногда и неплохие варианты перевода в голову приходить начнут :-) |
Только пришла на работу. Спасибо всем вам огромное! Щас вылеплю что-то удобоваримое и отвечающее сути вопроса! PS. У нас почти 9 утра. Разница с Москвой - 11 часов в сторону отставания (у нас еще утро пятницы :))). СПАСИБО!!! |
|
link 21.10.2005 19:11 |
Самое главное, чтобы человек получил помощь и всё! |
You need to be logged in to post in the forum |