|
link 26.12.2016 9:11 |
Subject: Sentence gen. All patients will be made aware of the study preoperatively at the recruiting centres. Prior to surgery, theywill complete the routine pre-operative outcome assessment questionnaires (OKS and EQ-5D) as part of the national PROMS program and then undergo the local standard TKR and immediate post-operative care pathway. Все пациенты будут оповещены об исследовании до проведения операции в принимающих центрах. Перед операцией пациенты пройдут предоперационный анкетный опрос по оценке результатов (OKS и EQ-5D) в рамках национальной программы PROMS, а затем...... Очень прошу помочь закончить данное предложение. |
Если у Вас вот этот документ http://trialsjournal.biomedcentral.com/articles/10.1186/1745-6215-15-44 (наверняка он!), то там ведь в самом начале, в заголовке, "Targeted rehabilitation to improve outcome after total knee replacement...". Выделенное как раз и есть расшифровка сокращения TKR (она есть, между прочим, и в нашем Мультитране, в статье TKR, с пометой "физиол."). Итак, "а затем пройдут процедуру ТЭКС (тотального эндопротезирования коленного сустава) и последующий этап неотложной послеоперационной реабилитации". |
|
link 27.12.2016 3:56 |
I. Havkin, спасибо огромное. Да, это именно тот документ. Еще раз спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |